Paroles et traduction Us3 - It's Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Like That
Вот так вот
Hey
yo
kid
bust
this,
it′s
time
to
drop
the
flavour
Эй,
детка,
давай,
время
выдать
жару!
I'm
fly
as
can
be,
I′m
rhymin'
on
my
good
behaviour
Я
крут,
как
никогда,
рифмую,
ведя
себя
хорошо.
From
New
York
City
kickin'
dope
rhymes
that
you
savour
Из
Нью-Йорка
выдаю
крутые
рифмы,
которые
ты
смакуешь.
Take
it
from
the
top,
I
cut
MCs
just
like
a
razor
С
самого
начала
режу
МС,
как
бритва.
It′s
time
to
kick
′cos
I
always
do
the
trick
Время
зажигать,
потому
что
я
всегда
делаю
трюк.
The
shit
that
you
always
poppin'
all
amount
to
a
flick
Всё
то,
что
ты
всегда
выдаёшь,
— просто
мишура.
Stick
nigga′s
up
with
the
hype
rhyme
filled
with
ammo
Заряжаю
ниггеров
хайповыми
рифмами,
полными
патронами.
Blast
from
the
past
bullets
passin'
through
your
abdomen
Взрыв
из
прошлого,
пули
пронзают
твой
живот.
Rin
tin
tin
I
troop
in
on
the
bins
Рин-тин-тин,
я
шагаю
по
мусоркам.
My
friends
is
down
in
the
dumps
′cos
I
cashed
in
on
the
wins
Мои
друзья
в
унынии,
потому
что
я
сорвал
куш.
Hens
and
chickens
layin'
low,
sucker
nigga′s
don't
know
Куры
и
цыплята
притихли,
придурки
не
знают,
That
I
can
kick
the
mad
ballistics
plus
I'm
wreckin′
every
show
Что
я
могу
выдать
безумную
баллистику,
плюс
я
разношу
каждое
шоу.
Sew
it
up,
ya
got
static?
Сшей
всё
вместе,
у
тебя
помехи?
′Cos
I'm
better
than
the
next
chump
so
don′t
panic
Потому
что
я
лучше
следующего
болвана,
так
что
не
паникуй.
'Cos
I′m
a
wet
you
with
my
skills,
still
chill,
got
the
crispy
Потому
что
я
обдам
тебя
своими
навыками,
всё
ещё
спокоен,
имею
хрустящие
'Cos
it′s
like
that
the
way
it
is,
get
off
the
dills
Потому
что
всё
так,
как
есть,
слезь
с
дуба.
And
it's
like
that
И
это
так.
You've
got
to
give
me
props
I′m
on
the
way
to
the
top
Ты
должна
отдать
мне
должное,
я
на
пути
к
вершине.
Stop.
I
think
I
just
heard
a
pin
drop
Стоп.
Мне
кажется,
я
только
что
услышал,
как
упала
булавка.
′Cos
you're
stunned
by
the
way
I
came
off
my
head
Ted
Потому
что
ты
ошеломлена
тем,
как
я
выдал,
моя
дорогая.
Turn
the
packs
to
burner
and
I
put
heads
to
bed
Превращаю
пачки
в
пепел
и
укладываю
головы
спать.
Fed
up
but
I′m
still
just
too
legit
to
quit
Сыт
по
горло,
но
я
всё
ещё
слишком
крут,
чтобы
уходить.
I
sit
in
my
girly's
lap
while
I′m
kissin'
on
her
lips
Я
сижу
на
коленях
у
моей
девушки,
целуя
её
губы.
Girls
love
to
lick
′em
up
and
up
and
down
and
all
around
Девушки
любят
облизывать
их
вверх
и
вниз
и
вокруг,
But
only
if
their
sexual
history
is
sound
Но
только
если
их
сексуальная
история
чиста.
I'm
a
brown-skinned
medallion,
code
name
mic
stallion
Я
медальон
с
коричневой
кожей,
кодовое
имя
— Микрофонный
Жеребец.
Takin'
over
brothers
that
are
dillyin′
and
dallyin′
Захватываю
братьев,
которые
медлят
и
копаются.
I'm
rallyin′
like
Al
Sharpton,
militant
youth
Я
сплачиваю,
как
Эл
Шарптон,
воинственная
молодежь.
Booth
built
for
the
DJ,
hooked
up
and
sound
proofed
Кабинка
построена
для
ди-джея,
подключена
и
звукоизолирована.
Seein'
is
believin′
yo
believin'
is
my
method
Видеть
— значит
верить,
детка,
вера
— мой
метод.
So
believe
me
when
I
say
that
it′s
the
party
that
I'm
wreckin'
Так
что
поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
я
разношу
эту
вечеринку.
Sinbad
the
sailor
couldn′t
take
me
out
Синдбад-мореход
не
смог
бы
меня
вынести.
And
I
hope
your
ass
don′t
take
that
route
И
я
надеюсь,
твоя
задница
не
пойдет
этим
путем.
And
it's
like
that
И
это
так.
Steady
as
I
flow
I
row
row
row
your
boat
Ровно,
пока
я
плыву,
я
гребу,
гребу,
гребу
твою
лодку.
I
got
a
castle
in
Brackerlack
with
sharks
in
my
moat
У
меня
есть
замок
в
Брэккерлэке
с
акулами
в
моем
рву.
So
use
the
drawbridge
and
pave
way
while
I
say
Так
что
используй
разводной
мост
и
расчисти
путь,
пока
я
говорю:
Hi-C
and
Rahsaan
are
down
until
the
break
of
day
Hi-C
и
Rahsaan
здесь
до
рассвета.
And
like
he
man
I
have
the
power
И,
как
у
Хи-Мена,
у
меня
есть
сила.
I
like
my
chicken
from
the
china
man
but
make
it
sweet
and
sour
Я
люблю
свою
курицу
от
китайца,
но
сделай
её
кисло-сладкой.
Devour
all
other
wack
MCs
Пожираю
всех
остальных
слабых
МС.
And
when
I
windsurf
nature
gives
me
a
breeze
И
когда
я
занимаюсь
виндсерфингом,
природа
дарит
мне
бриз.
′Cos
it's
a
new
jack
kickin′
rhymes
like
Jackie
Chan
Потому
что
это
новый
чувак,
выдающий
рифмы,
как
Джеки
Чан.
I
got
a
year
round
tan,
'cos
I′m
a
brother
man
У
меня
круглогодичный
загар,
потому
что
я
брат.
I'm
travellin'
in
style
I
gotta
pass
the
first
class
Я
путешествую
стильно,
я
должен
пройти
первый
класс.
′Cos
it′s
time
to
give
rappin'
some
pizzazz
Потому
что
пора
придать
рэпу
немного
пикантности.
So
the
B-boys
from
Brooklyn
breakin′
bones
for
the
bucks
Так
что
би-бои
из
Бруклина
ломают
кости
за
баксы.
I
never
ever
sell
out
but
I
still
own
a
tux
Я
никогда
не
продаюсь,
но
у
меня
всё
ещё
есть
смокинг.
Huh,
I
make
short
work
of
your
crew
Ха,
я
быстро
расправлюсь
с
твоей
командой.
Hi-C
the
beast
master
kick
the
funky
for
you
Hi-C,
повелитель
зверей,
выдаст
фанк
для
тебя.
And
it's
like
that
И
это
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.