Uschi Blum - Großer dicker Mann - traduction des paroles en russe

Großer dicker Mann - Uschi Blumtraduction en russe




Refrain:
Припев:
Großer, dicker Mann, komm nimm mich in deinen Arm
Большой, толстый мужчина, приди, возьми меня на руки
Und dann fliegen wir zum Himmel, ganz allein.
А потом мы взлетим в небо, совсем одни.
Großer, dicker Mann, schau mich noch einmal so an.
Высокий, толстый мужчина, посмотри на меня так еще раз.
Ja, ich will die ganze Nacht nur, bei Dir sein!
Да, я просто хочу быть с тобой всю ночь!
Hab' Plätzchen im Ofen, bei 300 Grad,
Готовьте печенье в духовке при температуре 300 градусов,
Wenn die mir verbrennen, das wär' ganz schön schad'.
Если бы они сожгли меня, это было бы"очень плохо".
Und jetzt kommt noch Schokolade dran
А теперь настала очередь шоколада
Am Baum da hängt Silber, es glitzert auch Gold,
На дереве висит серебро, оно тоже блестит золотом,
Auf der Spitze der Engel, er lächelt so hold,
На вершине ангелов, он так широко улыбается,,
So wie ich für einen ganz bestimmten Mann.
Как и я для очень конкретного человека.
Uuuuh.
Уууух.
- Refrain -
- Рефрен -
Huuuh dicker, dicker, dicker Mann,
Хуууу, толстый, толстый, толстый мужчина,
Mhhmmm schau mich noch einmal so an!
Ммммм, посмотри на меня так еще раз!
Er ist ganz schön kräftig, so gar nicht mein Typ,
Он довольно крепкий, так что совсем не в моем вкусе,
Die roten Klamotten, hab ihn trotzdem so lieb,
В красных одеждах, я все равно его так люблю,
Seh' ich ihn, wird's mir ums Herz ganz warm.
Когда я его вижу, у меня на сердце становится очень тепло.
Jeder weiß wie er aussieht, rote Nase und Bart,
Все знают, как он выглядит, у него красный нос и борода,
Nicht gerade Brad Pitt, aber innen ganz zart,
Не совсем Брэд Питт, но внутри очень нежный,
Letztes Jahr blieb er die ganze Nacht!
В прошлом году он оставался на всю ночь!
- Refrain -
- Рефрен -
Oooh, ich höre ihn schon kommen, er stapft die Treppe rauf,
Оооо, я уже слышу, как он идет, он поднимается по лестнице,
Ich kann es kaum erwarten, so sehr freu ich mich schon drauf.
Я не могу дождаться, так сильно я этого жду.
Ich warte schon sooo lange, wenn ich ehrlich bin, ein Jahr.
Я ждал ооочень долго, если честно, год.
Er hat mein Herz erorbert, als er das letzte Mal hier war.
Он покорил мое сердце, когда был здесь в последний раз.





Writer(s): Annette Humpe, Hape Kerkeling, Christian Geller

Uschi Blum - Original Album Classics
Album
Original Album Classics
date de sortie
05-12-2014

1 Das ganze Leben ist ein Quiz
2 "Waar is de zon" Niederlande 1976
3 Petersplatz
4 Siggi & Marcel
5 "Navravat Silmät Muistetaan" Finnland 1983
6 Auf'm Klo mit Mario
7 Rundum-Servicepaket
8 Pausen-Ansage: Horst Schlämmer
9 Begrüßung Hape
10 Vorwort: Horst Schlämmer
11 Tanze Samba mit mir
12 Inner Südsee
13 Katzentelephon
14 Morgen kommt das Schwänzchen ab
15 Discotürsteher
16 Herr Fritsche
17 Evje van Dampen - "Liebe ist Abeit, Arbeit, Arbeit"
18 "Gente di Mare" Italien 1985
19 café Korten
20 Jetzt strahlt (Met kerst geef ik je zilver)
21 Es wird scho glei dumpa
22 Stille Nacht
23 Griechischer Weihnachtsmann
24 Schlusskritik: Horst Schlämmer
25 "Winterszeit in Wien"
26 "Du willst es doch auch"
27 Vor der Disco
28 Witzischkeit kennt keine Grenzen
29 Mein Name ist Fisch
30 Hape Kerkeling als Nachrichtensprecher
31 Vivat, vivat, vivat
32 Gute Freunde
33 Pfürti
34 Erika Berger, hallo
35 Disco (Wat denn, wat denn)
36 Hannilein
37 Tschüs
38 München ist groß
39 Der König ist tot
40 Marcel's Literaturforum
41 Depressionen
42 Tach
43 Hape's Happening Intro
44 Hausmeister
45 Die volkstümliche Heimatmelodie
46 Siegfried ist sexy
47 Uschi Blum
48 Hape Kerkeling und Margarethe Schreinemakers
49 Sportraporter-Rap
50 Das Interview mit der Grönländischen Eskimofrau
51 Das ganze Leben
52 Wiegenlied der grönländischen Eskimofrau
53 Auf dieser Platte fehlt ein Lied
54 Hurz !!!
55 China Girl
56 X-mas Rap
57 Bei diesem Lied sollst du nicht tanzen
58 Meine Lieblingsmelodie
59 Biene Maja
60 Lateinamerikanisch
61 Witzischkeit kennt keine Grenzen
62 Grevenbroich bei Nacht
63 The First Noel
64 Eine Muh, eine Mäh
65 Aba Heidschi Bumbeidschi
66 Weihnachten ist mir doch egal (Last Christmas)
67 Großer dicker Mann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.