Useless ID - Birthday Song - traduction des paroles en allemand

Birthday Song - Useless IDtraduction en allemand




Birthday Song
Geburtstagslied
It was a sunday,
Es war ein Sonntag,
I never tought I could forget.
Ich dachte nie, ich könnte es vergessen.
If I would remember'
Wenn ich mich daran erinnern würde,
I wouldn't be full of regret.
Wäre ich nicht voller Reue.
Now she needs an answer.
Jetzt braucht sie eine Antwort.
I forgot her Birthday.
Ich habe ihren Geburtstag vergessen.
Sitting and waiting,
Ich sitze da und warte,
I want her to know that I care.
Ich will, dass sie weiß, dass es mir nicht egal ist.
No matter what I say,
Egal, was ich sage,
I never make it up to her.
Ich kann es ihr nie wiedergutmachen.
Now she needs an answer.
Jetzt braucht sie eine Antwort.
I forgot her Birthday.
Ich habe ihren Geburtstag vergessen.
After all we can be friends
Immerhin können wir Freunde sein
Still pretend all the time.
Und die ganze Zeit so tun als ob.
After all we can be friends
Immerhin können wir Freunde sein
Still pretend.
Weiter so tun als ob.
Because it was her birthday.
Weil es ihr Geburtstag war.
Because it was her birthday.
Weil es ihr Geburtstag war.
Because it was her birthday.
Weil es ihr Geburtstag war.





Writer(s): Ben Horin Yotam, Carmel Guy, Berger Ishay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.