Paroles et traduction Useless ID - Night Stalker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Stalker
Ночной охотник
Wake
up
my
friend,
Проснись,
подруга,
Get
ready
for
a
night
of
the
impossible.
Приготовься
к
ночи
невозможного.
Vampires
on
the
loose
Вампиры
на
свободе,
Crashing
through
the
roof.
Врываются
сквозь
крышу.
Don't
be
afraid
to
lead
the
way
Не
бойся
вести
меня
To
the
beyond
of
yesterday.
За
пределы
вчерашнего
дня.
Bring
me
back
to
date
Верни
меня
обратно,
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
What
happened
to
our
world,
Что
случилось
с
нашим
миром,
Where
there's
so
much
we
need
to
solve?
Где
так
много
нужно
решить?
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
What
happened
to
our
world,
Что
случилось
с
нашим
миром,
Where
there's
so
much
we
need
to
solve
right
now?
Где
так
много
нужно
решить
прямо
сейчас?
Strange
days
ahead.
Странные
дни
впереди.
Coincidence
is
all
we
are,
no
evidence.
Мы
всего
лишь
совпадение,
никаких
доказательств.
One
more
left
to
go
Остался
еще
один
шаг,
And
we
could
be
alone.
И
мы
можем
остаться
одни.
Night
stalker,
sleepwalker.
Ночной
охотник,
лунатик.
Your
days
are
numbered,
twenty
eight.
Твои
дни
сочтены,
двадцать
восемь.
You
could
be
normal.
Ты
могла
бы
быть
нормальной.
It
doesn't
matter
we're
all
anti-social.
Неважно,
мы
все
асоциальны.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
What
happened
to
our
world,
Что
случилось
с
нашим
миром,
Where
there's
so
much
we
need
to
solve?
Где
так
много
нужно
решить?
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
What
happened
to
our
world,
Что
случилось
с
нашим
миром,
Where
there's
so
much
we
need
to
solve
right...
now?
Где
так
много
нужно
решить
прямо...
сейчас?
We're
the
lost
broken
bones
Мы
- потерянные
сломанные
кости,
We
crawl
out
of
our
bodies.
Мы
выползаем
из
своих
тел.
We're
the
lost
broken
bones
Мы
- потерянные
сломанные
кости,
We
crawl
out
of
our
bodies
into
one,
Мы
выползаем
из
своих
тел
в
одно,
Then
fade
until
we're
gone.
Затем
исчезаем,
пока
не
исчезнем.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
What
happened
to
our
world,
Что
случилось
с
нашим
миром,
Where
there's
so
much
we
need
to
solve?
Где
так
много
нужно
решить?
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
What
happened
to
our
world,
Что
случилось
с
нашим
миром,
Where
there's
so
much
we
need
to
solve
right
now?
Где
так
много
нужно
решить
прямо
сейчас?
Solve
right
now.
Решить
прямо
сейчас.
Solve
right...
Решить
прямо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Horin Yotam, Carmel Guy, Berger Ishay, Harpak Yehonatan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.