Useless ID - Same Story Someone New - traduction des paroles en allemand

Same Story Someone New - Useless IDtraduction en allemand




Same Story Someone New
Gleiche Geschichte, jemand Neues
Same story here it goes, more hard times falling in love.
Gleiche Geschichte, so geht's los, wieder schwere Zeiten beim Verlieben.
Even the best dosen't seem to please me.
Selbst das Beste scheint mir nicht zu gefallen.
A guardian angel left my broken heart in hell.
Ein Schutzengel ließ mein gebrochenes Herz in der Hölle zurück.
I thought I was over it, but I'm not.
Ich dachte, ich wäre darüber hinweg, aber das bin ich nicht.
Sometimes on Valentine's, I get someone new in mind.
Manchmal am Valentinstag kommt mir jemand Neues in den Sinn.
I think I've fallen for the wrong girl.
Ich glaube, ich habe mich in das falsche Mädchen verliebt.
That time of year agian, when relationships all end.
Wieder diese Zeit im Jahr, wenn alle Beziehungen enden.
I find myself with my friends alone again,
Ich finde mich wieder allein mit meinen Freunden,
feeling down on God Knows what?
fühle mich niedergeschlagen wegen Gott weiß was?
I don't even care about doing the right thing too many times (when I should).
Es kümmert mich nicht einmal, zu oft das Richtige zu tun (obwohl ich es tun sollte).
The past repeats itself.
Die Vergangenheit wiederholt sich.
The future brings me someone else.
Die Zukunft bringt mir jemand anderen.
I wish it was all different but, for now I'll manage.
Ich wünschte, es wäre alles anders, aber fürs Erste komme ich klar.
Somehow with what I've got,
Irgendwie mit dem, was ich habe,
hold to it till it's gone and maybe then I'll find the right one.
halte daran fest, bis es weg ist, und vielleicht finde ich dann die Richtige.
This concludes with my life and now I hope you get well soon.
Dies schließt mein Leben ab und jetzt hoffe ich, dass es dir bald besser geht.
maybe we'll meet again next year.
Vielleicht treffen wir uns nächstes Jahr wieder.
we'll all be here
Wir werden alle hier sein.





Writer(s): Ben Horin Yotam, Carmel Guy, Berger Ishay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.