Usha Mangeshkar - Mazi Renuka Mauli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Usha Mangeshkar - Mazi Renuka Mauli




Mazi Renuka Mauli
My Mother Renuka
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree.
जैसी वत्सालागी गाय तैसी अनाथांची माय ॥१॥
Just as a cow is affectionate to her calf, so are you the mother of orphans. ॥1॥
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree.
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली ||
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree. ||
हाकेसरशी घाई घाई, वेगे धावतची पायी
With a pleased heart, I quickly, quickly run to you on foot.
आली तापल्या उन्हात, नाही आळस मनात ॥२॥
I have come in the scorching heat, with no laziness in my heart. ॥2॥
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree.
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली ||
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree. ||
खाली बैस घे आराम, मुखावरती आला घाम
Sit down and rest for a while, there is sweat on your face.
विष्णुदास आदराने, वारा घाली पदराने ॥३॥
Vishnudas respectfully fans you with his scarf. ॥3॥
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree.
माझी रेणुका माउली, माझी रेणुका माउली |
Oh my beloved Mother Renuka, oh my beloved Mother Renuka. |
माझी रेणुका माउली, माझी रेणुका माउली |
Oh my beloved Mother Renuka, oh my beloved Mother Renuka. |
माझी रेणुका माउली, कल्पवृक्षाची साउली
Oh my beloved Mother Renuka, the shade of the wish-fulfilling tree.
कल्पवृक्षाची साउली कल्पवृक्षाची साउली ||
The shade of the wish-fulfilling tree. The shade of the wish-fulfilling tree. ||





Writer(s): YASHWANT DEO, VISHNUDAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.