Paroles et traduction Usher feat. Luke Steele - Looking 4 Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
with
my
head
down
Иду
с
опущенной
головой.
Counting
every
step
Считаю
каждый
шаг.
Hoping
that
the
next
one
Надеюсь,
что
следующий
...
Brings
me
closer
to
the
man
I
was
Приближает
меня
к
человеку,
которым
я
был.
'Cause
I
was
way
better
Потому
что
я
был
намного
лучше.
Maybe
it's
because
Может
быть,
это
потому,
что
We
were
together
Мы
были
вместе.
Я
сказал,
что
ищу
самого
себя.
I
said
I'm
looking
for
myself
И
я
все
еще
не
могу
найти
себя.
And
I
still
can't
find
me
Вот
почему
я
ищу
самого
себя.
That's
why
I'm
looking
for
myself
Кто
я?
Who
am
I?
Кто-нибудь,
напомните
мне.
Someone
remind
me
Я
ищу
самого
себя.
I'm
looking
for
myself
Всю
свою
жизнь
я
ищу.
All
my
life
I'm
searching
Я
сказал,
что
ищу
самого
себя.
I
said
I'm
looking
for
myself
И
каким-то
образом
я
столкнулась
с
этим.
And
somehow
I
ran
right
into
Youuuu
You
(looking
for
myself)
Youuuu
You
(I,
I
I,
I
I
I)
(I,
I
I,
I
I
I)
You
(looking
for
myself)
Youuuu
And
somehow
I
ran
right
into
you
И
каким-то
образом
я
столкнулся
с
тобой.
Escaping
on
the
tightrope
Пытаюсь
не
упасть.
Trying
not
to
fall
Если
я
не
буду
держать
равновесие.
If
I
don't
keep
my
balance
Я
знаю,
я
все
потеряю.
I
know,
I
will
lose
it
all
Я
должен
был
знать
лучше.
I
should
have
known
better
И
это
все
моя
вина.
And
it's
all
my
fault
Что
мы
не
вместе.
That
we're
not
together
Я
сказал,
что
ищу
самого
себя.
И
я
все
еще
не
могу
найти
себя.
I
said
I'm
looking
for
myself
Вот
почему
я
ищу
самого
себя.
And
I
still
can't
find
me
Кто
я?
That's
why
I'm
looking
for
myself
Кто-нибудь,
напомните
мне.
Who
am
I?
Я
ищу
самого
себя.
Someone
remind
me
Всю
свою
жизнь
я
ищу.
I'm
looking
for
myself
Я
сказал,
что
ищу
самого
себя.
All
my
life
I'm
searching
И
каким-то
образом
я
столкнулась
с
этим.
I
said
I'm
looking
for
myself
Youuuu
And
somehow
I
ran
right
into
(ищу
самого
себя)
You
(looking
for
myself)
(I,
I
I,
I
I
I)
You
(I,
I
I,
I
I
I)
Youuuu
You
(looking
for
myself)
(ищу
самого
себя)
И
каким-то
образом
я
столкнулась
с
тобой,
девочка.
And
somehow
I
ran
right
into
you,
girl
Я
был
в
путешествии.
Пытаюсь
понять,
кто
я
на
самом
деле.
I
was
on
a
journey,
tryin'
to
figure
out
who
I
really
was
Тогда
я
поняла,
что
Then
I
realized
that
когда
тебя
здесь
нет.
When
you're
not
here
Половина
меня
ушла.
Half
of
me
is
gone
Так
что
для
того,
чтобы
найти
меня,
So
in
order
for
me
to
find
me
Я
должен
был
найти
тебя.
I
had
to
find
you
Ты
знаешь?
(You)
And
I
got
a
funny
feeling
that
И
у
меня
странное
чувство,
что
You
won't
know
who
you
are
(you)
Ты
не
узнаешь,
кто
ты.
And
unless
you
find
me
И
если
только
ты
не
найдешь
меня.
(You)
It's
like,
you
look
in
the
mirror
Это
как
...
ты
смотришь
в
зеркало.
And
you
see
the
person
that
you
truely
love
И
ты
видишь
человека,
которого
действительно
любишь.
Я
сказал,
что
ищу
самого
себя.
I
said
I'm
looking
for
myself
И
я
все
еще
не
могу
найти
себя.
And
I
still
can't
find
me
Вот
почему
я
ищу
самого
себя.
That's
why
I'm
looking
for
myself
Кто
я?
Who
am
I?
Кто-нибудь,
напомните
мне.
Someone
remind
me
Я
ищу
самого
себя.
I'm
looking
for
myself
Всю
свою
жизнь
я
ищу.
All
my
life
I'm
searching
Я
сказал,
что
ищу
самого
себя.
I
said
I'm
looking
for
myself
И
каким-то
образом
я
столкнулась
с
этим.
And
somehow
I
ran
right
into
Youuuu
You
(looking
for
myself)
Youuuu
You
(I,
I
I,
I
I
I)
(I,
I
I,
I
I
I)
You
(looking
for
myself)
Youuuu
And
somehow
I
ran
right
into
you
(you)
И
каким-то
образом
я
столкнулся
с
тобой.
Hey,
looking
for
myself
(you)
Хей,
ищу
самого
себя.
(I
I,
I
I,
I
I
I)
Hey
(I
I,
I
I,
I
I
I)
And
somehow
I
ran
right
into
you
И
каким-то
образом
я
столкнулся
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD BUTLER, ERIC GOUDY, EARL HOOD, J. PIERRE MEDOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.