Paroles et traduction Usher - Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
you
say
I
must
be
out
my
mind
Ты
говоришь,
что
я,
должно
быть,
сошёл
с
ума,
But
I
can't
help
but
see
love
is
blind
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
но
вижу,
что
любовь
слепа.
Open
your
eyes
(oh-oh)
take
good
advice
Открой
глаза
(о-о),
послушай
хороший
совет,
Still
got
time
left
to
walk
away
Ещё
есть
время
уйти.
In
hindsight,
I
realize
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
But
if
you
ask
me
today
what
made
me
stay
Но
если
ты
спросишь
меня
сегодня,
что
заставило
меня
остаться,
I'd
say
that
(oh-oh)
Я
бы
сказал,
что
(о-о)
I
wanted
to
believe
(oh-oh,
oh-oh)
Я
хотел
верить
(о-о,
о-о),
I
wanted
us
to
make
it,
baby
(oh-oh)
Я
хотел,
чтобы
у
нас
всё
получилось,
детка.
(О-о)
I
wanted
to
believe
(oh-oh,
oh-oh)
Я
хотел
верить
(о-о,
о-о),
I
was
lookin'
forward,
baby
Я
смотрел
вперёд,
детка,
To
everything
you
said
in
every
way
(oh-oh,
oh-oh)
На
всё,
что
ты
сказала,
во
всех
смыслах.
(О-о,
о-о)
But
fuck
what
people
say
(oh-oh)
Но
к
чёрту
то,
что
говорят
люди.
(О-о)
Is
this
real?
(Oh-oh,
oh-oh)
Это
реально?
(О-о,
о-о)
Can
you
make
me
believe
in
love?
Ты
можешь
заставить
меня
верить
в
любовь?
I
was
in
love
with
her,
yeah
Я
был
влюблён
в
неё,
да.
You
was
in
love
with
him,
huh
Ты
была
влюблена
в
него,
а.
I
thought
I
wasn't
Я
думал,
что
не
был,
'Til
we
fucked
up
and
cheated
on
both
of
them
Пока
мы
не
облажались
и
не
изменили
им
обоим.
The
beginning
of
the
end
of
love
for
us,
listen,
huh
Начало
конца
любви
для
нас,
слушай,
а.
I've
been
tryin',
I've
been
dyin'
(oh-oh)
Я
пытался,
я
умирал
(о-о),
I've
been
buyin'
ever
since
Я
покупал
с
тех
пор,
Nothin'
ever
come
with
ease,
this
feelin'
inside
of
me
Ничто
никогда
не
давалось
легко,
это
чувство
внутри
меня
Got
a
nigga
on
his
knees,
all
because
he
wanted
to
believe
it
Поставило
ниггера
на
колени
только
потому,
что
он
хотел
в
это
верить.
I
wanted
to
believe
(oh-oh,
oh-oh)
Я
хотел
верить
(о-о,
о-о),
I
wanted
us
to
make
it,
baby
(oh-oh)
Я
хотел,
чтобы
у
нас
всё
получилось,
детка.
(О-о)
I
wanted
to
believe,
yeah-yeah
(oh-oh,
oh-oh)
Я
хотел
верить,
да-да
(о-о,
о-о),
I
was
lookin'
forward,
baby
(oh-oh)
Я
смотрел
вперёд,
детка.
(О-о)
To
everything
you
said
in
every
way
(oh-oh,
oh-oh)
На
всё,
что
ты
сказала,
во
всех
смыслах.
(О-о,
о-о)
But
fuck
what
people
say
(oh-oh)
Но
к
чёрту
то,
что
говорят
люди.
(О-о)
Is
this
real?
Is
this
real?
(Oh-oh,
oh-oh)
Это
реально?
Это
реально?
(О-о,
о-о)
Can
you
make
me
believe
in
love?
Ты
можешь
заставить
меня
верить
в
любовь?
Huh,
I
was
in
mode,
I
was
like
"Hold
on,
fuck
what
people
say,
huh"
А,
я
был
в
образе,
я
такой:
"Подожди,
к
чёрту
то,
что
говорят
люди,
а".
You
was
on
roads,
I
was
like
"No,
she
would
never
act
this
way,
huh"
Ты
была
на
дорогах,
я
такой:
"Нет,
она
бы
никогда
так
не
поступила,
а".
I
was
like
"Yes",
she
was
like
"Go",
I
was
like
"Tell
me
which
way"
Я
такой:
"Да",
она
такая:
"Вперёд",
я
такой:
"Скажи
мне,
куда".
Blinded
by
the
thought
and
prayed
and
now
I
regret
this
every
day
Ослеплённый
мыслью,
я
молился,
и
теперь
я
жалею
об
этом
каждый
день.
One,
we
be
headed
down
the
wrong
path
(oh-oh)
Раз,
мы
идём
по
неверному
пути
(о-о),
Phase
two,
everybody
predicted
that
this
shit
wasn't
gon'
last
Фаза
два,
все
предсказывали,
что
эта
хрень
не
продлится
долго.
They
knew
and
I
did
too,
I
was
so
determined
to
pull
this
through
Они
знали,
и
я
тоже,
я
был
так
полон
решимости
довести
это
до
конца,
I
was
so
determined
to
win
with
you,
I
was
so
addicted
to
fix
this
shit
I
had
to
prove
Я
был
так
полон
решимости
победить
с
тобой,
я
был
так
зависим
от
того,
чтобы
исправить
это
дерьмо,
что
мне
нужно
было
доказать.
I
wanted
to
believe
(oh-oh,
oh-oh)
Я
хотел
верить
(о-о,
о-о),
I
wanted
us
to
make
it,
baby
(oh-oh)
Я
хотел,
чтобы
у
нас
всё
получилось,
детка.
(О-о)
I
wanted
to
believe
(oh-oh,
oh-oh)
Я
хотел
верить
(о-о,
о-о),
I
was
lookin'
forward,
baby
(oh-oh)
Я
смотрел
вперёд,
детка
(о-о),
To
everything
you
said
in
every
way
(oh-oh,
oh-oh)
На
всё,
что
ты
сказала,
во
всех
смыслах.
(О-о,
о-о)
But
fuck
what
people
say
(oh-oh)
Но
к
чёрту
то,
что
говорят
люди.
(О-о)
Is
this
real?
(Oh-oh,
oh-oh)
Это
реально?
(О-о,
о-о)
Can
you
make
me
believe
in
love?
Ты
можешь
заставить
меня
верить
в
любовь?
Believe
in
love,
give
a
fuck
what
people
say,
ah,
ah
Верить
в
любовь,
плевать,
что
говорят
люди,
а,
а.
Can
you
make
me
believe
in
love?
Ты
можешь
заставить
меня
верить
в
любовь?
Oh,
baby,
oh-oh-oh
О,
детка,
о-о-о
This
is
real
love
Это
настоящая
любовь.
You
do
it
for
love,
wanna
believe
(you
do
it
for
trust,
ah,
baby)
Ты
делаешь
это
ради
любви,
хочешь
верить
(ты
делаешь
это
ради
доверия,
а,
детка),
You
did
it
because
you
let
your
guard
down,
down
(ah,
ah-ah,
ah)
Ты
сделала
это,
потому
что
ты
потеряла
бдительность,
бдительность
(а,
а-а,
а).
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Harris, Bryan Michael Paul Cox, Jermaine Dupri Mauldin, Usher Raymond Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.