Usher - Bop - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Usher - Bop




Bop
Bop
(Hit-Boy)
(Hit-Boy)
I need your body, baby (killer)
Ich brauche deinen Körper, Baby (Killer)
Wanna feel your body, baby
Will deinen Körper spüren, Baby
I'ma kill your body, baby, tonight
Ich werde deinen Körper töten, Baby, heute Nacht
Lie on me (yeah)
Leg dich auf mich (yeah)
Baby, die on me
Baby, stirb auf mir
Don't be shy on me
Sei nicht schüchtern bei mir
Keep your eyes on me
Behalte deine Augen auf mich gerichtet
Been a minute
Ist eine Minute her
Two months to be exact
Zwei Monate, um genau zu sein
And I miss you, babe, in fact
Und ich vermisse dich, Babe, tatsächlich
Drivin' me crazy, baby (yeah, mm, ah)
Machst mich verrückt, Baby (yeah, mm, ah)
So why don't we just go somewhere (somewhere)
Also, warum gehen wir nicht einfach irgendwohin (irgendwohin)
Where me and you can hide it out? (Fly)
Wo du und ich uns verstecken können? (Fliegen)
Hide it out (hey), hey
Uns verstecken (hey), hey
'Cause I miss you in the mornin'
Denn ich vermisse dich am Morgen
And I miss you in the afternoon
Und ich vermisse dich am Nachmittag
Girl, I miss you in the evenings
Mädchen, ich vermisse dich am Abend
Girl, I miss you like I never knew
Mädchen, ich vermisse dich, wie ich es nie gekannt habe
Girl, I miss you like Jodeci
Mädchen, ich vermisse dich wie Jodeci
Girl, I miss you like Pac
Mädchen, ich vermisse dich wie Pac
Girl, I miss you like Aaliyah
Mädchen, ich vermisse dich wie Aaliyah
Come back and make this song stop
Komm zurück und lass diesen Song aufhören
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden
Don't let this turn into a bop (no, no)
Lass das nicht zu einem Bop werden (nein, nein)
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden
Mi amor, ti adore
Mi amor, te adore
Can't get you off my mind
Kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
I think about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
Some days I lay in the dark and stay in the blind
Manche Tage liege ich im Dunkeln und bleibe blind
You ain't moonwalkin', crawl my heart like young Michael
Du machst keinen Moonwalk, kriechst in mein Herz wie der junge Michael
I still can't accept that loss like Mike Tyson
Ich kann diesen Verlust immer noch nicht akzeptieren, wie Mike Tyson
Friends chimin' in, got you undecided
Freunde mischen sich ein, haben dich unentschlossen gemacht
Hit that defrost for the kid, un-ice it
Drück auf Auftauen für das Kind, ent-eise es
Done remisnicin'
Habe aufgehört, mich zu erinnern
They get no more attention from me
Sie bekommen keine Aufmerksamkeit mehr von mir
Textin' goodbye my old friend
Schreibe meinem alten Freund Lebewohl
Oh, no, now I go lyin' again
Oh, nein, jetzt lüge ich schon wieder
Been a minute
Ist eine Minute her
Two months to be exact
Zwei Monate, um genau zu sein
And I miss you, babe, in fact
Und ich vermisse dich, Babe, tatsächlich
Drivin' me crazy, yeah
Machst mich verrückt, yeah
'Cause I miss you in the mornin'
Denn ich vermisse dich am Morgen
And I miss you in the afternoon
Und ich vermisse dich am Nachmittag
Girl, I miss you in the evenings
Mädchen, ich vermisse dich am Abend
Girl, I miss you like I never knew (girl, I miss you)
Mädchen, ich vermisse dich, wie ich es nie gekannt habe (Mädchen, ich vermisse dich)
Girl, I miss you like Jodeci
Mädchen, ich vermisse dich wie Jodeci
Girl, I miss you like Pac, oh (yeah, yeah)
Mädchen, ich vermisse dich wie Pac, oh (yeah, yeah)
Girl, I miss you like Aaliyah (Pac)
Mädchen, ich vermisse dich wie Aaliyah (Pac)
Come back and make this song stop (oh)
Komm zurück und lass diesen Song aufhören (oh)
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden
Don't let this turn into a bop (no, no)
Lass das nicht zu einem Bop werden (nein, nein)
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden
Oh, baby, oh
Oh, Baby, oh
Know you really shuttin' me out
Ich weiß, du schließt mich wirklich aus
Go ahead and shut me down for good
Mach mich ruhig für immer fertig
Don't have me lingerin' (oh)
Lass mich nicht zögern (oh)
My pretty little thing
Mein hübsches kleines Ding
Know I couldn't be everything that you needed
Ich weiß, ich konnte nicht alles sein, was du brauchtest
Give me a chance, I just wanna be your man again
Gib mir eine Chance, ich will einfach wieder dein Mann sein
I just wanna be in the plan again
Ich will einfach wieder im Plan sein
I just wanna be, ooh, anything you want me to do, whoa
Ich will einfach, oh, alles sein, was du von mir willst, whoa
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden
Don't let this turn into a bop (no, no)
Lass das nicht zu einem Bop werden (nein, nein)
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden
Don't let this turn into a bop
Lass das nicht zu einem Bop werden





Writer(s): Chauncey A. Hollis, Terius Gesteelde-diamant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.