Paroles et traduction Usher - Clueless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
away
with
my
heart
on
my
sleeve
Ухожу
с
разбитым
сердцем
You
left
her
late
night,
it's
only
thirty
one
degrees
Ты
оставил
ее
поздно
ночью,
было
всего
лишь
три
градуса
Your
never,
blazing
compared
to
her
heart
Твое
холодное
сердце
не
сравнится
с
ее
пылающим
That's
all
I
ever
had,
that's
what
she
never
got
Это
все,
что
у
меня
было,
что
она
так
и
не
получила
And
what
I
never
got
was
her,
yeah
А
то,
что
я
так
и
не
получил,
это
тебя
And
what
I
never
got
was
her
А
то,
что
я
так
и
не
получил,
это
тебя
My
emotions
are
just
running
away
with
me
Мои
чувства
просто
убегают
от
меня
Pulling
me
to
my
toe
Увлекая
за
собой
Taking
me
off
my
feet
Сбивая
меня
с
ног
Running,
yeah
I'm
running
if
I
know
I'll
get
to
where
you
are
Бегу,
да,
я
бегу,
лишь
бы
оказаться
рядом
с
тобой
I
should
think
about
it
Мне
следует
подумать
об
этом
But
this
happens
with
my
heart
Но
это
происходит
с
моим
сердцем
And
I
don't
care,
baby
I'm
all
in
there
И
мне
все
равно,
дорогая,
я
все
равно
пойду
за
ним
Nothing
I
wouldn't
do
for
you
Нет
ничего,
чего
я
бы
не
сделал
ради
тебя
'Cause
the
one
thing
in
the
world
that
I
should
rub,
baby
it's
you
Потому
что
единственное
в
мире,
что
я
должен
исправить,
это
ты
I'm
sold
out
on
this
love,
it's
the
only
thing
I'm
sure
of
Я
продался
этой
любви,
это
единственное,
в
чем
я
уверен
Don't
hold
out
on
your
love,
it's
the
only
thing
I'm
sure
of
Не
удерживай
свою
любовь,
это
единственное,
в
чем
я
уверен
But
for
everything
else
I'm
clueless,
stupid,
foolish
Но
во
всем
остальном
я
растерян,
глуп,
беспечен
For
everything
else
I'm
clueless,
stupid,
foolish
Во
всем
остальном
я
растерян,
глуп,
беспечен
For
everything
else
I'm
clueless,
stupid,
foolish
Во
всем
остальном
я
растерян,
глуп,
беспечен
For
everything
else
Во
всем
остальном
For
everything
else,
but
you
Во
всем
остальном,
кроме
тебя
All
of
these
thoughts
teach
us,
follow
me
to
my
sleep
Все
эти
мысли
учат
нас,
следуй
за
мной
в
мой
сон
Knocking
me
out
my
bed,
taking
away
my
heap,
oh
yeah
Выбивая
меня
из
постели,
забирая
мою
кучу
Running
yeah
I'm
running
in
circles
tryin'
to
get
to
your
heart
Бегу,
да,
я
бегу
по
кругу,
пытаясь
добраться
до
твоего
сердца
I
didn't
know
it'd
be
this
far
Я
не
знал,
что
это
будет
так
далеко
Farther
than
I've
ever
gone
for
you
Дальше,
чем
я
когда-либо
заходил
ради
кого-то
And
I
don't
care,
baby
I'm
all
in
there
И
мне
все
равно,
дорогая,
я
все
равно
пойду
за
ним
Nothing
I
wouldn't
do
for
you
Нет
ничего,
чего
я
бы
не
сделал
ради
тебя
'Cause
the
one
thing
in
the
world
that
I
should
rub,
baby
it's
you
Потому
что
единственное
в
мире,
что
я
должен
исправить,
это
ты
I'm
sold
out
on
this
love,
it's
the
only
thing
I'm
sure
of
Я
продался
этой
любви,
это
единственное,
в
чем
я
уверен
Don't
hold
out
on
your
love,
it's
the
only
thing
I'm
sure
of
Не
удерживай
свою
любовь,
это
единственное,
в
чем
я
уверен
But
for
everything
else
I'm
clueless,
stupid,
foolish
Но
во
всем
остальном
я
растерян,
глуп,
беспечен
For
everything
else
I'm
clueless,
stupid,
foolish
Во
всем
остальном
я
растерян,
глуп,
беспечен
For
everything
else
I'm
clueless,
stupid,
foolish
Во
всем
остальном
я
растерян,
глуп,
беспечен
For
everything
else
Во
всем
остальном
For
everything
else,
but
you
Во
всем
остальном,
кроме
тебя
Running
away
with
my
heart
on
my
sleeve
Ухожу
с
разбитым
сердцем
You
left
her
late
night,
it's
only
thirty
one
degrees
Ты
оставил
ее
поздно
ночью,
было
всего
лишь
три
градуса
Your
never,
blazing
compared
to
her
heart
Твое
холодное
сердце
не
сравнится
с
ее
пылающим
That's
all
I
ever
had,
that's
what
she
never
got
Это
все,
что
у
меня
было,
что
она
так
и
не
получила
And
what
I
never
got
was
her,
yeah
А
то,
что
я
так
и
не
получил,
это
тебя
And
what
I
never
got
was
her
А
то,
что
я
так
и
не
получил,
это
тебя
Starts
thinking
for
his
self,
oh
yeah
Начал
думать
сам,
о
да
Thinking
for
his
self
now
when
you're
there
Думаю
о
себе
теперь,
когда
ты
рядом
Riding
in
front
of
the
picture
in
Еду
перед
картинкой
в
the
frame
of
myself
middle
of
nowhere
рамке,
изображающей
меня
на
фоне
ничто
He's
thinking
for
his
self,
oh
yeah,
Думаю
о
себе,
о
да,
thinking
for
his
self
now
when
you're
there
думаю
о
себе
теперь,
когда
ты
рядом
Riding
in
front
of
the
picture
in
Еду
перед
картинкой
в
the
frame
of
myself
middle
of
nowhere
рамке,
изображающей
меня
на
фоне
ничто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Smith, Marcos Palacios, Ernest Clark, Leon D Youngblood, Dewain Nevins Whitmore
Album
Clueless
date de sortie
01-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.