Usher - GLU - traduction des paroles en allemand

GLU - Ushertraduction en allemand




GLU
GLU
You done made it messy
Du hast es schmutzig gemacht
I guess that means you qualified
Ich schätze, das bedeutet, du bist qualifiziert
How the fuck you choke then don't choke
Wie zum Teufel würgst du und dann würgst du nicht
Then do it both from the side? Hey
Und machst es dann von beiden Seiten? Hey
Now you laying there breathless
Jetzt liegst du da, atemlos
A sign of instant rush
Ein Zeichen von sofortigem Rausch
All this licking your lips, going back and forth
Dieses ganze Lippenlecken, hin und her
Gaped open, back arched, and rude
Weit geöffnet, Rücken gekrümmt und unverschämt
I just love that glu, ooh
Ich liebe diesen Saft, ooh
That slides down you whenever we start touchin'
Der an dir heruntergleitet, wann immer wir uns berühren
It gets all on you, all on me from fuckin'
Er kommt ganz auf dich, ganz auf mich vom Vögeln
That's when that glu done got you
Das ist, wenn dieser Saft dich erwischt hat
Hey
Hey
Say you never had a challenge
Sagst, du hattest noch nie eine Herausforderung
Physical and mind
Körperlich und geistig
So tell me does, does that mean that you faked all your orgasms, baby?
Also sag mir, bedeutet das, dass du all deine Orgasmen vorgetäuscht hast, Baby?
Ooh, I'm gon' make sure, absolutely sure tonight
Ooh, ich werde dafür sorgen, absolut sicher, heute Nacht
All this licking your lips, going back and forth
Dieses ganze Lippenlecken, hin und her
Gaped open, back arched, woo-ooh
Weit geöffnet, Rücken gekrümmt, woo-ooh
I just love that glu, ooh
Ich liebe diesen Saft, ooh
That slides down you whenever we start touchin'
Der an dir heruntergleitet, wann immer wir uns berühren
It gets all on you, all on me from fuckin'
Er kommt ganz auf dich, ganz auf mich vom Vögeln
That's when that glu (that's when that glu) done got you, ooh-ooh
Das ist, wenn dieser Saft (das ist, wenn dieser Saft) dich erwischt hat, ooh-ooh
Hey
Hey
You looked at me, told me to tell a lie
Du hast mich angesehen, sagtest mir, ich solle lügen
Grab my neck, put it on my face
Greif meinen Nacken, leg ihn auf mein Gesicht
Them open lips told me to get inside
Deine offenen Lippen sagten mir, ich solle hineingehen
Then you told me to come around the other way, ooh
Dann sagtest du mir, ich solle auf die andere Seite kommen, ooh
I guess that's how you act when you really want somebody
Ich schätze, so benimmst du dich, wenn du jemanden wirklich willst
Don't know how much more that I can take
Ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
All this licking your lips, going back and forth
Dieses ganze Lippenlecken, hin und her
Gaped wide open, arching your back, so rude, ooh
Weit geöffnet, deinen Rücken krümmend, so unverschämt, ooh
I just love that glu, ooh
Ich liebe diesen Saft, ooh
That slides down you whenever we start touchin'
Der an dir heruntergleitet, wann immer wir uns berühren
It gets all on you, all on me from fuckin'
Er kommt ganz auf dich, ganz auf mich vom Vögeln
That's when that glu (that's when that glu) done got you, ooh-ooh
Das ist, wenn dieser Saft (das ist, wenn dieser Saft) dich erwischt hat, ooh-ooh
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
When it's all on you
Wenn er ganz auf dir ist
It gets all on you, all on me from fuckin'
Er kommt ganz auf dich, ganz auf mich vom Vögeln
That's when that glu done got you, ooh-ooh
Das ist, wenn dieser Saft dich erwischt hat, ooh-ooh
Hey
Hey
Slides down you whenever we-
Gleitet an dir herunter, wann immer wir-





Writer(s): Jonathan H. Smith, Usher Raymond, Sean Garrett, Issiah Avila, Bobby Ross Avila Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.