Usher - I.F.U. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Usher - I.F.U.




I.F.U.
Если бы ты знала (I.F.U.)
Yeah, new shit (I'm freaking you)
Да, кое-что новенькое тебя завожу)
Usher, baby
Ашер, детка
Mr. double T-L-O, y'all know what they say (I'm freaking you)
Мистер двойное Т-Л-О, вы знаете, что говорят тебя завожу)
I bet you're feeling me stare, the moment is real
Держу пари, ты чувствуешь мой взгляд, момент истинный
But I know you ain't serious 'cause I (I'm freaking you)
Но я знаю, ты несерьезно настроена, потому что я тебя завожу)
But I know you're prepared, we won't make it up the stairs
Но я знаю, ты готова, мы не дойдем до лестницы
And you came over here, that mean you gon' be (fucking)
И ты пришла сюда, значит, ты будешь (трахаться)
I just want your undivided
Я просто хочу твоего безраздельного внимания
You should let me penetrate your everything
Ты должна позволить мне проникнуть в тебя всю
You've got me beyond excited
Ты меня невероятно возбуждаешь
Baby, step into my room, I'm your groom
Детка, заходи в мою комнату, я твой жених
Don't need a wedding ring
Обручальное кольцо не нужно
I think sex was made for strangers
Я думаю, секс создан для незнакомцев
Making love is for the ones who plan to stay together
Заниматься любовью для тех, кто планирует остаться вместе
How 'bout we embrace the danger?
Как насчет того, чтобы принять опасность?
Girl, I'm pretty sure when it's all said and done
Девушка, я уверен, когда все сказано и сделано
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
I ain't gotta be your man, you ain't gotta be my girl
Мне не нужно быть твоим мужчиной, тебе не нужно быть моей девушкой
Let's let go of everything they taught you in this world
Давай отпустим все, чему тебя учили в этом мире
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
I'm freaking you
Я тебя завожу
I'm freaking you
Я тебя завожу
Listen, I'm not into fantasizing
Слушай, я не люблю фантазировать
I'd much rather put my hands on everything
Я бы предпочел наложить руки на все
I just hope that I'm invited
Я просто надеюсь, что я приглашен
Up into your room, I'm your groom
В твою комнату, я твой жених
But I ain't got a wedding ring
Но у меня нет обручального кольца
I think sex was made for strangers
Я думаю, секс создан для незнакомцев
Making love is for the ones who plan to stay together
Заниматься любовью для тех, кто планирует остаться вместе
How 'bout we embrace the danger?
Как насчет того, чтобы принять опасность?
Girl, I'm pretty sure when it's all said and done
Девушка, я уверен, когда все сказано и сделано
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
I ain't gotta be your man, you ain't gotta be my girl
Мне не нужно быть твоим мужчиной, тебе не нужно быть моей девушкой
Let's let go of everything they taught you in this world
Давай отпустим все, чему тебя учили в этом мире
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
Hey, can't deny what's here between us
Эй, нельзя отрицать то, что между нами
Right now
Прямо сейчас
I can hear your heart beating
Я слышу, как бьется твое сердце
Oh, tonight would be so dangerous (You know you want to, listen)
О, эта ночь будет такой опасной (Ты же хочешь этого, послушай)
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
(Hey, you gotta take it from me just, uh)
(Эй, ты должна принять это от меня, просто, э)
(Listen to yourself) We gon' do a whole lot of (You know you want to, yeah)
(Прислушайся к себе) Мы будем много (Ты же хочешь этого, да)
I ain't gotta be your man, you ain't gotta be my girl
Мне не нужно быть твоим мужчиной, тебе не нужно быть моей девушкой
Let's let go of everything they taught you in this world
Давай отпустим все, чему тебя учили в этом мире
We gon' do a whole lot of
Мы будем много
I'm freaking you
Я тебя завожу
No expectations on a first name basis
Никаких ожиданий, просто имена
Let's get together and exchange faces (I'm freaking you)
Давай встретимся и обменяемся лицами тебя завожу)





Writer(s): COLSON RONALD TYLER, WANSEL ANDREW, RICO LOVE, WHITFIELD AUTORO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.