Paroles et traduction Usher - Need U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
man
enough
to
admit
it
Я
достаточно
мужественный,
чтобы
признать
это.
I
don't
know
if
that
makes
a
difference
Не
знаю,
имеет
ли
это
значение.
And
I
know
that
И
я
знаю,
что
If
you
just
give
me
a
chance
to
explain
Если
ты
просто
дашь
мне
шанс
объясниться,
How
you
make
it
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
I
like
it,
I
like
it
baby
Мне
нравится
это,
мне
нравится,
детка.
Girl,
what
you
doing
to
me
Девушка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Girl,
what
you
do
to
me
Девушка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Don't
give
'em
my
love,
you
ain't
even
like
that
Не
отдавай
им
мою
любовь,
ты
даже
не
такая.
What
kind
of
point
you
tryna'
prove
Что
ты
пытаешься
доказать?
You
hate
to
admit
it,
but
you
still
take
me
back
Ты
ненавидишь
признавать
это,
но
ты
все
равно
принимаешь
меня
обратно.
All
that
shit
you
was
talkin'
it
don't
hold
no
weight
Вся
эта
чушь,
которую
ты
говорила,
ничего
не
значит,
You
always
say
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
всегда
говоришь,
что
я
застрял
в
своих
привычках.
(I
had
it
coming)
(Я
это
заслужил.)
You
always
say
that
I'll
never
change
Ты
всегда
говоришь,
что
я
никогда
не
изменюсь.
(In
time
I'll
show
you)
(Со
временем
я
тебе
покажу.)
Ain't
always
wrong
Не
всегда
неправ.
I'll
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя.
(That
counts
for
something)
(Это
хоть
что-то
значит.)
Man
up
and
say,
I'll
own
my
mistakes
Соберусь
с
духом
и
скажу,
что
признаю
свои
ошибки.
(Gotta
count
for
something)
(Это
должно
что-то
значить.)
Girl
I
need
you
now,
I
need
you
now
Девушка,
ты
мне
нужна
сейчас,
ты
мне
нужна
сейчас.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Girl
what
I
do
to
you,
girl
what
I
do
to
you
Девушка,
что
я
делаю
с
тобой,
девушка,
что
я
делаю
с
тобой,
Do
to
make
it?
cold
Чтобы
сделать
это...
холодным?
Tryna
hit
me
where
it
hit
home
Пытаешься
ударить
меня
туда,
где
больнее
всего.
You
and
me,
I
know,
You
and
me,
I
know
Ты
и
я,
я
знаю,
ты
и
я,
я
знаю.
New
friends
you
got
new
friends
Новые
друзья,
у
тебя
появились
новые
друзья.
You
already
know,
I
hit
it
Ты
уже
знаешь,
я
переспал
с
ней.
You
know
what
it
is
when
you
see
me
callin'
Ты
знаешь,
что
к
чему,
когда
видишь
мой
звонок.
You
know
what
it
is
when
you
see
me
callin'
Ты
знаешь,
что
к
чему,
когда
видишь
мой
звонок.
Yeah
I
know,
I
was
wrong,
but
you
knew
better
Да,
я
знаю,
я
был
неправ,
но
ты
знала
лучше.
Give
you
up,
I
would
never
Отказаться
от
тебя?
Никогда.
You
always
say
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
всегда
говоришь,
что
я
застрял
в
своих
привычках.
(I
had
it
coming)
(Я
это
заслужил.)
You
always
say
that
I'll
never
change
Ты
всегда
говоришь,
что
я
никогда
не
изменюсь.
(In
time
I'll
show
you)
(Со
временем
я
тебе
покажу.)
Ain't
always
wrong
Не
всегда
неправ.
I'll
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя.
(That
counts
for
something)
(Это
хоть
что-то
значит.)
Man
up
and
say,
I'll
own
my
mistakes
Соберусь
с
духом
и
скажу,
что
признаю
свои
ошибки.
(Gotta
count
for
something)
(Это
должно
что-то
значить.)
Girl
I
need
you
now,
girl
I
need
ya'
Девушка,
ты
мне
нужна
сейчас,
девушка,
ты
мне
нужна.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Girl
what
I
do
to
you,
girl
what
I
do
to
you
Девушка,
что
я
делаю
с
тобой,
девушка,
что
я
делаю
с
тобой,
Do
to
make
it?
cold
Чтобы
сделать
это...
холодным?
Tryna
hit
me
where
it
hit
home
Пытаешься
ударить
меня
туда,
где
больнее
всего.
You
and
me,
I
know,
You
and
me,
I
know
Ты
и
я,
я
знаю,
ты
и
я,
я
знаю.
You
always
say,
stuck
in
my
ways
Ты
всегда
говоришь,
что
я
застрял
в
своих
привычках.
(I
had
it
coming)
(Я
это
заслужил.)
You
always
say
that
I'll
never
change
Ты
всегда
говоришь,
что
я
никогда
не
изменюсь.
(In
time
I'll
show
you)
(Со
временем
я
тебе
покажу.)
Ain't
always
wrong
Не
всегда
неправ.
I'll
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя.
(That
counts
for
something)
(Это
хоть
что-то
значит.)
Man
up
and
say,
I'll
own
my
mistakes
Соберусь
с
духом
и
скажу,
что
признаю
свои
ошибки.
(Gotta
count
for
something)
(Это
должно
что-то
значить.)
Girl
I
need
you
now,
girl
I
need
ya'
Девушка,
ты
мне
нужна
сейчас,
девушка,
ты
мне
нужна.
(Oh
baby
I
need
ya)
(О,
детка,
ты
мне
нужна.)
Haven't
always
done
ya
right
and
I
know
it
Не
всегда
поступал
с
тобой
правильно,
и
я
знаю
это.
Girl
I
hope
it
ain't
too
late
for
me
to
show
it
Девушка,
надеюсь,
еще
не
слишком
поздно
мне
это
показать.
Forgive
me
for
what
I
put
you
through
let
me
love
you
Прости
меня
за
то,
через
что
тебе
пришлось
пройти,
позволь
мне
любить
тебя.
All
this
time
you
were
right
Все
это
время
ты
была
права.
You
always
say
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
всегда
говоришь,
что
я
застрял
в
своих
привычках.
(I
had
it
coming)
(Я
это
заслужил.)
You
always
say
that
I'll
never
change
Ты
всегда
говоришь,
что
я
никогда
не
изменюсь.
(In
time
I'll
show
you)
(Со
временем
я
тебе
покажу.)
Ain't
always
wrong
Не
всегда
неправ.
I'll
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя.
(That
counts
for
something)
(Это
хоть
что-то
значит.)
Man
up
and
say,
I'll
own
my
mistakes
Соберусь
с
духом
и
скажу,
что
признаю
свои
ошибки.
(Gotta
count
for
something)
(Это
должно
что-то
значить.)
Girl
I
need
you
now,
girl
I
need
ya'
Девушка,
ты
мне
нужна
сейчас,
девушка,
ты
мне
нужна.
(Oh
baby
I
need
ya)
(О,
детка,
ты
мне
нужна.)
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL EPWORTH, USHER RAYMOND, JOHNNY NAJERA, ANDRE BOWMAN, BIBI BOURELLY, ARTHUR STRONG, MIGUEL GANDELMAN, IZ AVILA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.