Usher - Show Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Usher - Show Me




Show Me
Покажи мне
How's life
Как жизнь?
Great
Отлично.
Everybodies going through something
У каждого свои проблемы.
You gotta get over it
Нужно с ними справляться.
You can't go around
Нельзя ходить по кругу.
Let's just enjoy the time
Давай просто насладимся временем.
The night is young you know
Ночь молода, знаешь ли.
We've just just begun
Мы только начали.
Let's have some fun
Давай повеселимся.
Until the moon turns to the sun yeah
Пока луна не превратится в солнце, да.
Look out the dj's got this party jumpin'
Смотри, диджей заводит эту вечеринку.
It's easy to let loose when you're sippin' something
Легко расслабиться, когда потягиваешь что-нибудь.
Relax
Расслабься.
Its what you deserve
Ты это заслужила.
There's no need to be reserved no
Нет нужды быть сдержанной, нет.
Show me what you're made of
Покажи мне, из чего ты сделана.
Will be goin' goin'
Будем отрываться, отрываться
All night can you stay up stay up
Всю ночь. Сможешь не спать, не спать?
Show me what you're made of
Покажи мне, из чего ты сделана.
Will be goin' goin'
Будем отрываться, отрываться
All night can you stay up stay up
Всю ночь. Сможешь не спать, не спать?
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Tell em' you can't control what you can't have
Скажи им, что ты не можешь контролировать то, чего у тебя нет.
You're here to enjoy yourself
Ты здесь, чтобы наслаждаться.
Put time in the back of your mind
Забудь о времени.
Spend what's left of it on the floor
Потрать то, что от него осталось, на танцполе.
Have another round and just enjoy this party
Выпей еще и просто наслаждайся этой вечеринкой.
Put your fear aside go ahead and grab somebody
Отбрось свой страх, давай, хватай кого-нибудь.
Ain't no limit no such thing as to much
Нет предела, нет такого понятия, как слишком много.
If you cause a line it'll be aight
Если ты станешь причиной очереди, все будет хорошо.
I'm waiting for you to show me
Я жду, когда ты мне покажешь.
Show me what you're made of
Покажи мне, из чего ты сделана.
Will be goin' goin'
Будем отрываться, отрываться
All night can you stay up stay up
Всю ночь. Сможешь не спать, не спать?
Show me what you're made of
Покажи мне, из чего ты сделана.
Will be goin' goin'
Будем отрываться, отрываться
All night can you stay up stay up
Всю ночь. Сможешь не спать, не спать?
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
If you find yourself not knowing what to do
Если ты не знаешь, что делать,
Just lift your hands up high and improvise
Просто подними руки вверх и импровизируй.
And don't you worry about what they think of you
И не волнуйся о том, что о тебе подумают.
All you can do is just live your life whoa
Все, что ты можешь сделать, это просто жить своей жизнью, ого.
Now is the time
Сейчас самое время.
Now is the time
Сейчас самое время.
So come and show me what you're all about
Так что давай, покажи мне, на что ты способна.
Right here and right now here is the perfect time
Прямо здесь и прямо сейчас, сейчас самое подходящее время
And place
и место.
Show me what you're made of
Покажи мне, из чего ты сделана.
Will be goin' goin'
Будем отрываться, отрываться
All night can you stay up stay up
Всю ночь. Сможешь не спать, не спать?
Show me what you're made of
Покажи мне, из чего ты сделана.
Will be goin' goin'
Будем отрываться, отрываться
All night can you stay up stay up
Всю ночь. Сможешь не спать, не спать?
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.
Show me
Покажи мне.
Show me what you came here for
Покажи мне, зачем ты пришла сюда.





Writer(s): USHER RAYMOND, FLOYD NATHANIEL HILLS, KEVIN COSSUM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.