Paroles et traduction Usher - Simple Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
money
can't
buy
you
love
Говорят,
за
деньги
нельзя
купить
любовь
They
say
money
can't
buy
you
love
Говорят,
за
деньги
нельзя
купить
любовь
They
never
seem
to
listen
Кажется,
они
никогда
не
слушают
I'm
all
ears
Я
весь
внимание
Just
copped
your
girl
a
brand
new
Rolex
Только
что
подарил
своей
девушке
новенький
"Ролекс"
But
you
can
never
find
the
time
to
spend
at
home
Но
вы
никогда
не
сможете
найти
время,
чтобы
провести
его
дома
Thinkin'
it's
gon'
keep
her
happy
Думаешь,
это
сделает
ее
счастливой
When
time
is
all
she
wanted
all
along
Когда
время
- это
все,
чего
она
хотела
с
самого
начала.
It's
the
simple
things
in
life
we
forget
Это
простые
вещи
в
жизни,
которые
мы
забываем.
You
hear
her
talkin'
but
don't
hear
what
she
said
Ты
слышишь,
как
она
говорит,
но
не
слышишь,
что
она
сказала
Why
do
you
make
something
so
easy
so
complicated
Почему
ты
делаешь
что-то
настолько
легким,
настолько
сложным
Searching
for
what's
right
in
front
of
your
face
В
поисках
того,
что
находится
прямо
перед
твоим
лицом
But
you
can't
see
it
Но
ты
этого
не
видишь
So
you
think
that
you
know
what's
important
Итак,
вы
думаете,
что
знаете,
что
важно
Steady
chasin'
your
fame
and
your
fortune
Неуклонно
гоняешься
за
своей
славой
и
богатством.
But
you
don't
know
Но
ты
не
знаешь
You're
chasing
a
dime
losin'
a
treasure
Ты
гоняешься
за
центом,
теряя
сокровище.
Those
dollars
don't
make
sense
to
me
at
all
Эти
доллары
для
меня
вообще
не
имеют
смысла
Ooh,
it
goes
О,
это
происходит
You
give
her
spending
money
Ты
даешь
ей
деньги
на
расходы
But
all
she
wanna
spend
is
time
alone
(tonight)
Но
все,
что
она
хочет
провести,
это
время
в
одиночестве
(сегодня
вечером)
Keep
givin'
her
Продолжай
давать
ей
The
finer
things
but
Более
тонкие
вещи,
но
But
she
don't
really
need
that
Но
на
самом
деле
ей
это
не
нужно
If
you
don't
stop
you're
Если
ты
не
остановишься,
ты
You're
gonna
end
up
alone
(alone)
Ты
останешься
в
одиночестве
(в
одиночестве)
The
world
without
love
(duh
duh
da
duh
da)
Мир
без
любви
(да,
да,
да,
да)
Why
would
you
do
it
Зачем
тебе
это
делать
It's
the
simple
things
in
life
we
forget
Это
простые
вещи
в
жизни,
которые
мы
забываем.
You
hear
her
talkin'
but
don't
hear
what
she
said
Ты
слышишь,
как
она
говорит,
но
не
слышишь,
что
она
сказала
Why
do
you
make
something
so
easy
so
complicated
Почему
ты
делаешь
что-то
настолько
легким,
настолько
сложным
Searching
for
what's
right
in
front
of
your
face
В
поисках
того,
что
находится
прямо
перед
твоим
лицом
But
you
can't
see
it
Но
ты
этого
не
видишь
It's
the
simple
things
in
life
we
forget
Это
простые
вещи
в
жизни,
которые
мы
забываем.
You
hear
her
talkin'
but
don't
hear
what
she
said
Ты
слышишь,
как
она
говорит,
но
не
слышишь,
что
она
сказала
Why
do
you
make
something
so
easy
so
complicated
Почему
ты
делаешь
что-то
настолько
легким,
настолько
сложным
Searching
for
what's
right
in
front
of
your
face
В
поисках
того,
что
находится
прямо
перед
твоим
лицом
But
you
can't
see
it
(listen)
Но
ты
этого
не
видишь
(слушай)
Stop
tryna
buy
her
love
Перестань
пытаться
купить
ее
любовь
'Cuz
you
won't
ever
have
enough
Потому
что
тебе
никогда
не
будет
достаточно
There's
always
someone
with
more
than
you
Всегда
найдется
кто-то,
у
кого
больше,
чем
у
тебя
You
need
to
pay
her
attention
Тебе
нужно
обратить
на
нее
внимание
Give
her
what
she
needs
Дай
ей
то,
что
ей
нужно
Do
the
simple
things
Делайте
простые
вещи
Before
you
lose
your
girl
to
me
Прежде
чем
ты
потеряешь
свою
девушку
из-за
меня
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeeah
Да,
да,
да,
дааа
Play
on
playa
Играть
на
плайя
Your
girl
comin'
wit'
me
shorty,
haha
Твоя
девушка
идет
со
мной,
коротышка,
ха-ха
I'm
tellin'
you
man
Я
говорю
тебе,
чувак
'Cuz
u
know
Потому
что
ты
знаешь
It's
the
simple
things
in
life
we
forget
Это
простые
вещи
в
жизни,
которые
мы
забываем
You
hear
her
talkin'
but
don't
hear
what
she
said
Ты
слышишь,
как
она
говорит,
но
не
слышишь,
что
она
сказала
Why
do
you
make
something
so
easy
so
complicated
Почему
ты
делаешь
что-то
настолько
легким,
настолько
сложным
Searching
for
what's
right
in
front
of
your
face
В
поисках
того,
что
находится
прямо
перед
твоим
лицом
But
you
can't
see
it
Но
ты
этого
не
видишь
You
better
look
out
Тебе
лучше
быть
начеку
I
hear
you
talkin',
i
hear
you
talkin'
(ha)
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
я
слышу,
как
ты
говоришь
(ха)
But
what
are
you
saying
Но
что
ты
хочешь
этим
сказать
Oh
hoo
oh
hooo
О-ху-ху-ху-ху
Don't
be
a
fool
Не
будь
дураком
You
got
a
good
thing
У
тебя
есть
хорошая
вещь
Man
are
you
blind
Чувак,
ты
что,
слепой
Stupid
or
crazy?
Глупый
или
сумасшедший?
You
got
a
good
thing
(uh)
У
тебя
есть
хорошая
вещь
(ух)
You
got
a
good
thing
У
тебя
есть
хорошая
вещь
If
that's
your
lady
Если
это
твоя
дама
You
better
hold
on
Тебе
лучше
держаться
And
give
her
what
she
want
И
дать
ей
то,
что
она
хочет
Before
she
move
on
Прежде
чем
она
двинется
дальше
Man
I
tell
you
cars,
clothes,
and
fancy
things
don't
mean
a
damn
thing
Чувак,
я
говорю
тебе,
что
машины,
одежда
и
модные
вещи
ни
черта
не
значат.
If
you
ain't
kickin
it
baby
Если
ты
этого
не
сделаешь,
детка
It's
the
simple
things
in
life
we
forget
Это
простые
вещи
в
жизни,
которые
мы
забываем
You
hear
her
talkin'
but
don't
hear
what
she
said
Ты
слышишь,
как
она
говорит,
но
не
слышишь,
что
она
сказала
Why
do
you
make
something
so
easy
so
complicated
Почему
ты
делаешь
что-то
настолько
легким,
настолько
сложным
Searching
for
whats
right
in
front
of
your
face
В
поисках
того,
что
прямо
перед
твоим
лицом
But
you
can't
see
it
Но
ты
этого
не
видишь
Don't
let
this
be
the
thing
you'll
always
regret,
no
Не
позволяй
этому
стать
тем,
о
чем
ты
всегда
будешь
сожалеть,
нет
It's
right
there,
it's
right
there
Это
прямо
там,
это
прямо
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): USHER RAYMOND, JAMES HARRIS III, TERRY LEWIS, BOBBY ROSS JR. AVILA, IZZY AVILA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.