Paroles et traduction Usher - U Don't Have to Call (remix) (feat. Ludacris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Don't Have to Call (remix) (feat. Ludacris)
Тебе не нужно звонить (ремикс) (feat. Ludacris)
[Intro:
Usher]
[Вступление:
Usher]
Yo
after
tonight...
Don't
leave
your
girl
around
me
Йоу,
после
сегодняшнего
вечера...
Не
оставляй
свою
девушку
рядом
со
мной.
True
playa
for
real
ask
my
nigga
Pharrell
Настоящий
игрок,
серьёзно,
спроси
моего
ниггера
Фаррелла.
[Verse
1:
Ludacris]
[Куплет
1:
Ludacris]
Man
I'm
a
playa
girl
you
don't
have
to
call
Детка,
я
игрок,
тебе
не
нужно
звонить.
Six
gees
in
my
socks
so
I
have
to
ball
Шесть
штук
в
моих
носках,
так
что
я
должен
отрываться.
Luda,
without
words
I'll
let
the
beat
break
her
Луда,
без
слов,
я
позволю
биту
сломать
её.
Then
hit
the
liquor
store
and
them
switzer
sweet
makers
Затем
загляну
в
магазин
спиртного
и
за
теми
сладкими
швейцарскими
штучками.
Yeah,
me
and
some
friendly
friend
friends
Да,
я
и
несколько
дружелюбных
друзей.
Close
as
the
hairs
on
my
chinney
chin
chin
Близких,
как
волосы
на
моём
подбородочке.
I'm
a
be
aight
tonight
we
down
south
Сегодня
вечером
я
буду
в
порядке,
мы
на
юге.
But
I
plan
to
get
head
straight
up
like
Alfalfa
Но
я
планирую
получить
минет,
как
Альфальфа.
Situations
will
arise,
in
our
lives
В
нашей
жизни
возникают
разные
ситуации.
But
you
got
to
be
smart
about
it
Но
ты
должна
быть
умнее.
Celebrations,
with
the
guys,
I
sacrificed
Вечеринки
с
парнями,
я
пожертвовал.
Cause
I
knew
you
could
not
sleep
without
it
Потому
что
я
знал,
что
ты
не
сможешь
спать
без
этого.
Meanwhile
I,
I,
I,
I,
I...
I
loved
U,
you
were
my
girl
Тем
временем
я,
я,
я,
я,
я...
Я
любил
тебя,
ты
была
моей
девушкой.
U
see
I,
I,
I,
I,
I...
Thought
the
world
of
U
Видишь,
я,
я,
я,
я,
я...
Думал
о
тебе
весь
мир.
But
your
so
steady
still
leavin
baby
Но
ты
всё
равно
уходишь,
детка.
[Chorus:
Usher]
[Припев:
Usher]
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
[Verse
2:
Usher]
[Куплет
2:
Usher]
Aw
girl
your
face
is,
sayin
why
О,
детка,
твоё
лицо
говорит
"почему".
Tears
in
eyes,
should've
been
more
smart
about
it
Слёзы
в
глазах,
надо
было
быть
умнее.
Should've
cherished
me,
listenin
to
friends,
now
it's
the
end
Надо
было
ценить
меня,
слушая
подруг,
теперь
конец.
And
again
no
story
can
end
without
it
И
снова
никакая
история
не
может
закончиться
без
этого.
Damn
ri.i,
i,
i,
ight...
I
loved
U,
you
were
my
girl
Чёрт
возьми,
я,
я,
я,
я,
я...
Я
любил
тебя,
ты
была
моей
девушкой.
U
see
I,
I,
I,
I,
I...
Thought
the
world
of
U
Видишь,
я,
я,
я,
я,
я...
Думал
о
тебе
весь
мир.
But
you're
so
steady
still
leavin
baby
Но
ты
всё
равно
уходишь,
детка.
[Chorus:
Usher]
[Припев:
Usher]
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
[Verse
3:
Usher]
[Куплет
3:
Usher]
Gonna
boogie...
tonight,
cause
I'm
honestly
too
young
of
a
guy
Сегодня
вечером
буду
веселиться...
потому
что,
честно
говоря,
я
слишком
молод,
To
stay
home,
waitin
for
love
Чтобы
сидеть
дома
и
ждать
любви.
So
tonight,
I'm
gonna
do
what
a
single
man
does
Так
что
сегодня
вечером
я
буду
делать
то,
что
делает
одинокий
мужчина.
Damn
what's
with
all
the
long
faces?
Чёрт,
что
со
всеми
этими
длинными
лицами?
You're
lookin
for
love
in
all
the
wrong
places
Вы
ищете
любовь
не
в
тех
местах.
Let's
hit
clubs
and
girls
will
take
a
shirt
off
Пойдём
в
клубы,
и
девчонки
снимут
футболки.
If
not
for
me
for
the
raspberry
smirnoff
Если
не
для
меня,
то
для
малиновой
Смирнофф.
Then
me
and
Ursher
can
knock
'em
all
Тогда
мы
с
Ашером
можем
всех
их
уложить.
Then
we
up
and
disappear
like
socks
and
draws
Потом
мы
встанем
и
исчезнем,
как
носки
и
трусы.
A
Town!
Hit
the
block
and
get
rowdy
А-Таун!
Выходим
на
улицу
и
начинаем
веселиться.
We
puttin
up
A's
like
Summa
Cum
Laude
Мы
получаем
пятёрки,
как
выпускники
с
отличием.
Yeah
I
graduated
at
the
top
of
the
class
Да,
я
окончил
университет
лучшим
в
классе.
And
yeah
I
strap
a
harnest
to
the
top
of
yo
ass
И
да,
я
привязываю
ремни
к
твоей
заднице.
And
I
told
'em
before
the
parties
don't
stop
И
я
говорил
им
раньше,
что
вечеринки
не
прекращаются.
So
like
Ripley's
you
believe
it
or
not
Так
что,
как
у
Рипли,
веришь
ты
в
это
или
нет.
And
when
you
don't
realize
I'm
the
best
ya
had
И
когда
ты
не
понимаешь,
что
я
лучший,
что
у
тебя
был.
Now
you
sittin
at
home
and
you
got
it
bad
Теперь
ты
сидишь
дома
и
тебе
плохо.
Yo!
I'm
a
get
mine
and
move
slow
Йоу!
Я
получу
своё
и
буду
двигаться
медленно.
So
drink
some
prune
juice
and
let
the
shit
go
Так
что
выпей
сливового
сока
и
забей
на
всё.
And
that's
party!
Вот
это
вечеринка!
[Chorus:
Usher]
[Припев:
Usher]
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
I'm
alri-ight-ight
Я
в
по-ряд-ке.
Gonna
boogie...
tonight,
cause
I'm
honestly
too
young
of
a
guy
Сегодня
вечером
буду
веселиться...
потому
что,
честно
говоря,
я
слишком
молод,
To
stay
home,
waitin
for
love
Чтобы
сидеть
дома
и
ждать
любви.
So
tonight,
I'm
gonna
do
what
a
single
man
does...
Так
что
сегодня
вечером
я
буду
делать
то,
что
делает
одинокий
мужчина...
And
that's
party!
Вот
это
вечеринка!
[Chorus:
Usher]
[Припев:
Usher]
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Тебе
не
нужно
звонить,
всё
в
порядке,
детка.
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
буду
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharrell L Williams, Chad Hugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.