USKY - Roméo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction USKY - Roméo




Roméo
Ромео
Approche que j't'explique
Подойди, я тебе объясню,
J'suis c'que j'fuis
Я тот, от кого бегу,
Différents langages et lexiques
Разные языки и лексиконы,
J'fais c'que j'dis
Я делаю то, что говорю,
Majeur depuis mes treize piges
Совершеннолетний с тринадцати лет,
De quoi j'ai manqué
Чего мне не хватало.
Le vide en moi donne vertige
Пустота во мне вызывает головокружение,
J'ai pas su combler
Я не смог заполнить,
Chérie, j'suis pas Meek Mill
Дорогая, я не Meek Mill,
Je n'ai pas de bling-bling
У меня нет bling-bling,
J'viens braquer des big deals
Я пришел грабить крупные сделки,
La main dans l'sac
Рука в мешке.
J'suis pas sur LinkedIn
Меня нет в LinkedIn,
Pour me trouver, c'est au corner
Чтобы найти меня, нужно идти на угол,
Entre vampires et Gremlins
Между вампирами и гремлинами,
Y aura pas d'win-win
Взаимовыгодного решения не будет.
Elle s'frotte au métal avec danger
Она трётся об металл с опасностью,
Posté dans l'fond du club
Стою в глубине клуба,
Quand j'la vois danser
Когда вижу, как она танцует,
J'peux être ton Roméo
Я могу быть твоим Ромео,
Pas l'frère de Angèle
Не брат Анжель,
J'ai jamais su lui dire que
Я никогда не мог сказать ей, что
J'tenais à elle par peur de changer
Дорожил ею из страха измениться.
Conduire dans la brume, elle me dit
Еду в тумане, она мне говорит:
"Ça m'fait pas peur"
"Мне не страшно",
Cette conne, j'crois qu'elle est love
Эта дурочка, кажется, влюблена,
Elle y croit encore, encore et encore
Она верит ещё, ещё и ещё.
Conduire dans la brume, elle me dit
Еду в тумане, она мне говорит:
"Ça m'fait pas peur"
"Мне не страшно",
Cette conne, j'crois qu'elle est love
Эта дурочка, кажется, влюблена,
Elle y croit encore, encore et en—
Она верит ещё, ещё и ещё—
Rapproche toi pour le voir
Приблизься, чтобы увидеть,
Si tu nous croit pas
Если ты нам не веришь,
Y a du sang sur nos mains
На наших руках кровь,
Que tu ne vois pas
Которую ты не видишь,
J'suis à deux doigts de me perdre
Я на грани того, чтобы потерять себя,
Ne me sauve pas
Не спасай меня.
Je sais qu'avec le temps
Я знаю, что со временем
On apprend pr soi-même
Мы учимся для себя.
RR noir
Чёрный Rolls-Royce,
Seul dans la ville, tu peux m'apercevoir
Один в городе, ты можешь меня заметить,
(Seul dans la ville, tu peux m'apercevoir)
(Один в городе, ты можешь меня заметить),
Son cul est trop gros, j'pourrais à peine le—, yeah, yeah
Её задница слишком большая, я едва ли смогу её—, yeah, yeah.
Elle s'frotte au métal avec danger
Она трётся об металл с опасностью,
Posté dans l'fond du club quand j'la vois danser
Стою в глубине клуба, когда вижу, как она танцует,
J'peux être ton Roméo pas l'frère de Angèle
Я могу быть твоим Ромео, не брат Анжель,
J'ai jamais su lui dire que j'tenais à elle par peur de changer
Я никогда не мог сказать ей, что дорожил ею из страха измениться.
Conduire dans la brume, elle me dit
Еду в тумане, она мне говорит:
"Ça m'fait pas peur"
"Мне не страшно",
Cette conne, j'crois qu'elle est love
Эта дурочка, кажется, влюблена,
Elle y croit encore, encore et encore
Она верит ещё, ещё и ещё.
Conduire dans la brume, elle me dit
Еду в тумане, она мне говорит:
"Ça m'fait pas peur"
"Мне не страшно",
Cette conne, j'crois qu'elle est love
Эта дурочка, кажется, влюблена,
Elle y croit encore, encore et en—
Она верит ещё, ещё и ещё—
Seul dans la ville, tu peux m'apercevoir
Один в городе, ты можешь меня заметить,
Mais j'peux à peine te croire
Но я едва ли могу тебе поверить,
Son cul est trop gros, j'pourrais à peine le—, yeah, yeah
Её задница слишком большая, я едва ли смогу её—, yeah, yeah,
Dans un RR noir
В чёрном Rolls-Royce,
Seul dans la ville, tu peux m'apercevoir
Один в городе, ты можешь меня заметить,
Son cul est trop gros, j'pourrais à peine le
Её задница слишком большая, я едва ли смогу её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.