Ussy feat. Andhika - Kupilih Hatimu (feat. Andhika) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ussy feat. Andhika - Kupilih Hatimu (feat. Andhika)




Kupilih Hatimu (feat. Andhika)
Я выбрала твое сердце (feat. Andhika)
Kupilih hatimu tak ada kuragu
Выбрав твое сердце, я не сомневаюсь,
Mencintamu adalah hal yang terindah
Любить тебя самое прекрасное,
Dalam hidupku oh sayang
Что есть в моей жизни, о, любимый.
Kau detak jantung hatiku
Ты стук моего сердца.
Setiap nafasku hembuskan namamu
С каждым вздохом шепчу твое имя,
Sumpah mati hati ingin memilihmu
Клянусь, всем сердцем хочу выбрать тебя.
Dalam hidupku oh sayang
В моей жизни, о, любимый,
Kau segalanya untukku
Ты всё для меня.
Janganlah jangan kau sakiti cinta ini
Прошу, не рань эту любовь,
Sampai nanti di saat ragaku
Пока не настанет тот момент,
Sudah tidak bernyawa lagi
Когда мое тело перестанет дышать,
Dan menutup mata ini untuk yang terakhir
И я закрою глаза в последний раз.
Setiap nafasku (setiap nafasku)
С каждым вздохом каждым вздохом)
Hembuskan namamu (hembuskan namamu)
Шепчу твое имя (шепчу твое имя),
Sumpah mati (sumpah mati)
Клянусь (клянусь),
Hati ingin memilihmu (ku milikmu)
Всем сердцем хочу выбрать тебя твоя).
Dalam hidupku oh sayang
В моей жизни, о, любимый,
Kau segalanya untukku ooh
Ты всё для меня, о.
Janganlah jangan kau sakiti cinta ini
Прошу, не рань эту любовь,
Sampai nanti di saat ragaku
Пока не настанет тот момент,
Sudah tidak bernyawa lagi
Когда мое тело перестанет дышать,
Dan menutup mata ini untuk yang terakhir
И я закрою глаза в последний раз.
Oh tolonglah jangan kau sakiti hati ini
О, прошу, не рань мое сердце,
Sampai nanti di saat nafasku
Пока не настанет тот момент,
Sudah tidak berhembus lagi
Когда мое дыхание остановится,
Karena sungguh cinta ini, cinta sampai mati
Ведь эта любовь любовь до смерти.
Janganlah jangan kau sakiti cinta ini
Прошу, не рань эту любовь,
Sampai nanti
Пока,
Aku tidak bernyawa lagi
Я не перестану дышать,
Dan menutup mata ini untuk yang terakhir
И не закрою глаза в последний раз.
Tolonglah jangan kau sakiti hati ini
Прошу, не рань мое сердце,
Sampai nanti di saat nafasku
Пока не настанет тот момент,
Sudah tidak berhembus lagi
Когда мое дыхание остановится,
Karena sungguh cinta ini, cinta sampai mati
Ведь эта любовь любовь до смерти,
Cinta sampai mati
Любовь до смерти.





Writer(s): Rama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.