Usted Señalemelo - Pana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Usted Señalemelo - Pana




Pana
Buddy
Ahora que estoy acá, debo notar
Now that I'm here, I must notice
Estás cansada de estar rodeada y
You're tired of being surrounded and
Lo puedo videar, ellos te quieren armar
I can see it, they want to shape you
De formas que más hacen que cambies
In ways that make you change
Talvez, ya no quiera
Maybe, you no longer want to
Despertar, escaparme
Wake up, escape
No qué hay atrás
You don't know what's behind
Pero nos llama, nos atrae
But it calls us, it attracts us
Oro derríteme, los gigantes ya vienen
Gold, melt me, the giants are coming
A pasos agigantados, sueños conectados
In giant steps, connected dreams
Pana
Buddy
Talvez, ya no quiera
Maybe, you no longer want to
Despertar, escaparme
Wake up, escape
No qué hay atrás
You don't know what's behind
Pero me llama, nos atrae
But it calls me, it attracts us
Si quieres, lo tienes
If you want it, you got it
Si quieres, lo tienes
If you want it, you got it
Si quieres, lo tienes
If you want it, you got it
Si quieres, lo tienes
If you want it, you got it
Talvez, ya no quiera
Maybe, you no longer want to
Estar acá, despertarme
Be here, wake up
No qué hay atrás
You don't know what's behind
Pero me llama, nos atrae
But it calls me, it attracts us
Talvez, ya no quieras
Maybe, you no longer want to
Estar acá, escaparte
Be here, escape
No sabes qué hay atrás
You don't know what's behind
Pero te llama, nos atrae
But it calls you, it attracts us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.