Paroles et traduction Uta Bresan - Was man über sie erzählt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was man über sie erzählt
What they say about her
Viele
sagten,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden.
Many
said,
time
heals
all
wounds.
Doch
mir
scheint,
sie
hat
keinen
Trost
gefunden.
But
it
seems
to
me,
she
has
not
found
a
moment's
rest.
Und
wenn
die
Sonne
untergeht,
And
when
the
sun
sets,
Weiß
ich,
dass
sie
am
Fenster
steht.
I
know
she's
standing
by
the
window.
Ganz
allein
- denn
sie
wartet,
so
wie
immer.
All
alone
- because
she's
waiting,
as
always.
Zu
selten
sehe
ich
Licht
in
ihrem
Zimmer.
Too
rarely
do
I
see
light
in
her
room.
Dunkel
und
leer
wirkt
dieses
Haus,
Dark
and
empty
seems
this
house,
Hier
von
unsrer
Strasse
aus.
Here
from
our
street.
Was
man
über
sie
erzählt.
What
they
say
about
her.
Ich
weiß
nur,
dass
er
ihr
fehlt.
I
just
know
that
she
misses
you.
Ein
Abend
ist
so
lang,
An
evening
is
so
long,
Und
was
einmal
war,
fängt
nicht
mehr
an.
And
what
they
once
shared
will
never
start
again.
Was
man
heute
alles
sagt.
What
they
say
these
days.
Doch
niemand
hat
je
gefragt,
But
no
one
ever
asked,
Wie
Einsamkeit
beginnt.
How
loneliness
begins.
Sie
lebt
hier
in
ihrer
eignen
Welt,
She
lives
here
in
her
own
world,
Hat
man
mir
erzählt.
Or
so
they
have
told
me.
Was
es
heißt,
einen
Menschen
zu
vermissen.
What
it
means
to
miss
someone.
Vielleicht
hat
sie
das
zu
früh
erfahren
müssen.
Maybe
she
had
to
experience
it
too
soon.
Wer
kann
in
stumme
Herzen
sehn,
Who
can
see
into
silent
hearts,
Statt
an
ihr
vorbei
zu
gehn.
Instead
of
just
passing
her
by.
Was
man
über
sie
erzählt.
What
they
say
about
her.
Ich
weiss
nur,
dass
er
ihr
fehlt.
I
just
know
that
she
misses
you.
Ein
Abend
ist
so
lang,
An
evening
is
so
long,
Und
was
einmal
war,
fängt
nicht
mehr
an.
And
what
they
once
shared
will
never
start
again.
Was
man
heute
alles
sagt.
What
they
say
these
days.
Doch
niemand
hat
je
gefragt,
But
no
one
ever
asked,
Wie
Einsamkeit
beginnt.
How
loneliness
begins.
Sie
lebt
hier
in
ihrer
eignen
Welt,
She
lives
here
in
her
own
world,
Hat
man
mir
erzählt.
Or
so
they
have
told
me.
Sie
kann
sich
nie
dagegen
wehrn.
She
can
never
defend
herself
against
it.
Keiner
ruft
sie
an,
ich
wollt
irgendwann
No
one
calls
her,
one
day
I
wanted
Nicht
mehr
dazu
gehörn.
To
no
longer
be
one
of
them.
Was
man
über
sie
erzählt.
What
they
say
about
her.
Ich
weiß
nur,
dass
er
ihr
fehlt.
I
just
know
that
she
misses
you.
Ein
Abend
ist
so
lang,
An
evening
is
so
long,
Und
was
einmal
war,
fängt
nicht
mehr
an.
And
what
they
once
shared
will
never
start
again.
Was
man
heute
alles
sagt.
What
they
say
these
days.
Doch
niemand
hat
je
gefragt,
But
no
one
ever
asked,
Wie
Einsamkeit
beginnt.
How
loneliness
begins.
Sie
lebt
hier
in
ihrer
eignen
Welt,
She
lives
here
in
her
own
world,
Hat
sie
mir
erzählt.
So
they
have
told
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uwe Haselsteiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.