Paroles et traduction Uta Bresan - Wintergedanken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wintergedanken
Зимние мысли
Wintergedanken,
zwei
Spuren
im
Schnee
Зимние
мысли,
два
следа
на
снегу,
Und
endlich
mehr
Zeit
für
uns
beide.
И
наконец-то
больше
времени
для
нас
двоих.
Wintergedanken
wohin
ich
auch
seh'.
Зимние
мысли,
куда
бы
я
ни
посмотрела.
Dieses
Licht
im
Dunkel
der
Nacht
Этот
свет
во
тьме
ночи
Hat
die
Menschen
wieder
näher
gebracht.
Снова
сблизил
людей.
Jedes
Jahr
kommt
die
Zeit
wo
man
sich
erzählt,
Каждый
год
приходит
время,
когда
люди
рассказывают
друг
другу,
Dass
etwas
die
Herzen
berührt.
Что
что-то
трогает
их
сердца.
Ich
glaube
daran
und
habe
mich
gefragt:
Я
верю
в
это
и
спрашиваю
себя:
Wie
oft
ist
mir
das
schon
passiert?
Как
часто
это
случалось
со
мной?
Ich
genieße
das
Lachen
der
Kinder,
Я
наслаждаюсь
детским
смехом,
Ein
paar
Grüße
von
Tür
zu
Tür.
Несколькими
приветствиями
от
двери
к
двери.
Vielleicht
habe
ich
es
früher
zu
selten
bemerkt,
Возможно,
раньше
я
слишком
редко
это
замечала,
Doch
heut'
bin
ich
dankbar
dafür.
Но
сегодня
я
благодарна
за
это.
Wintergedanken,
zwei
Spuren
im
Schnee
Зимние
мысли,
два
следа
на
снегу,
Und
endlich
mehr
Zeit
für
uns
beide.
И
наконец-то
больше
времени
для
нас
двоих.
Wintergedanken
wohin
ich
auch
seh'.
Зимние
мысли,
куда
бы
я
ни
посмотрела.
Dieses
Licht
im
Dunkel
der
Nacht
Этот
свет
во
тьме
ночи
Hat
die
Menschen
wieder
näher
gebracht.
Снова
сблизил
людей.
Manchmal
lehn'
ich
mich
an
und
fühle
ganz
genau
Иногда
я
прижимаюсь
к
тебе
и
чувствую,
Wie
schön
es
ist
glücklich
zu
sein.
Как
прекрасно
быть
счастливой.
Ich
schaue
nach
vorn
oder
blicke
auch
zurück
Я
смотрю
вперед
или
оглядываюсь
назад
Und
tauch'
in
Erinnerung
ein.
И
погружаюсь
в
воспоминания.
Ich
verliere
mich
in
deinen
Armen
Я
теряюсь
в
твоих
объятиях
Und
spüre
Frost
und
Kälte
nicht
mehr.
И
больше
не
чувствую
мороза
и
холода.
Diesen
Augenblick,
komm'
wir
halten
ihn
fest
Этот
миг,
давай
сохраним
его
Und
träumen
dem
Tag
hinterher.
И
будем
мечтать,
провожая
день.
Wintergedanken,
zwei
Spuren
im
Schnee
Зимние
мысли,
два
следа
на
снегу,
Und
endlich
mehr
Zeit
für
uns
beide.
И
наконец-то
больше
времени
для
нас
двоих.
Wintergedanken
wohin
ich
auch
seh'.
Зимние
мысли,
куда
бы
я
ни
посмотрела.
Dieses
Licht
im
Dunkel
der
Nacht
Этот
свет
во
тьме
ночи
Hat
die
Menschen
wieder
näher
gebracht.
Снова
сблизил
людей.
Hat
uns
zwei
wieder
näher
gebracht.
Снова
сблизил
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uwe Haselsteiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.