Hikaru Utada - Hatsukoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hikaru Utada - Hatsukoi




Hatsukoi
Первая любовь
うるさいほどに
Моё сердце бьётся так громко,
高鳴る胸が
Что это даже раздражает.
柄にもなく
Не свойственная мне
竦む足が今
Робость сковывает ноги.
静かに頬を
Тихо по щекам
伝う涙が
Катятся слёзы,
私に知らせる
Подсказывая мне,
これが初恋と
Что это первая любовь.
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне.
人間なら誰しも
Я всегда думала, что
当たり前に
Каждый человек
恋をするものだと
Влюбляется,
ずっと思っていた
Как само собой разумеющееся.
だけど
Но
もしもあなたに
Если бы я не встретила тебя,
出会わずにいたら
Не знаю, смогла бы я
誰かにいつか
Когда-нибудь испытать
こんな気持ちに
Такие чувства
させられたとは
К кому-то другому.
思えない
Не думаю.
うるさいほどに
Моё сердце бьётся так громко,
高鳴る胸が
Что это даже раздражает.
勝手に走り出す足が今
Мои ноги сами несут меня вперёд.
確かに頬を
Горячие слёзы
伝う涙が
Текут по щекам,
私に知らせる
Подсказывая мне,
これが初恋と
Что это первая любовь.
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне.
どうしようもないことを
Я винила других
人のせいにしては
В том, что со мной происходит,
受け入れてる
Притворяясь, что
フリをしていたんだ
Смирилась с этим.
ずっと
Всё это время.
もしもあなたに
Если бы я не встретила тебя,
出会わずにいたら
Возможно, я бы просто
私はただ
Существовала,
生きていたかもしれない
Не зная смысла своего рождения.
生まれてきた
Не зная,
意味も知らずに
Зачем я родилась.
言葉一つで
Сейчас я хочу отдать тебе
傷つくような
Эту ранимую меня,
ヤワな私を
Которую может ранить
捧げたい今
Даже одно слово.
二度と訪れない季節が
Неповторимый миг,
終わりを
Который больше никогда не вернётся,
告げようとしていた
Уже почти закончился.
不器用に
Так неуклюже,
欲しいものが
То, чего я желаю,
手の届くとこに見える
Уже почти в моих руках.
追わずに
Я не могу
いられるわけがない
Не гнаться за этим.
正しいのか
Правильно ли это?
なんて本当は誰も
На самом деле никто не знает.
知らない
Не знает.
風に吹かれ
Колышущиеся на ветру
震える梢が
Ветви деревьев
陽の射す方へと
Тянутся к солнцу.
伸びていくわ
Тянутся.
小さなことで
Мы радовались мелочам
喜び合えば
И огорчались из-за пустяков.
小さなことで
Радовались мелочам
傷つきもした
И огорчались из-за пустяков.
狂おしく
Безумно
高鳴る胸が
Громко бьётся моё сердце.
優しく肩を
Нежно касаются моих плеч
打つ雨が今
Капли дождя.
こらえても
Я больше не могу сдерживать
溢れる涙が
Поток слёз,
私に知らせる
Которые говорят мне,
これが初恋と
Что это первая любовь.
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне,
I need you
Ты нужен мне.





Writer(s): 宇多田 ヒカル, Utada Hikaru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.