Utada Hikaru - Oozora De Dakishimete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Utada Hikaru - Oozora De Dakishimete




Oozora De Dakishimete
Embrace me in the sky
晴れた日曜日の改札口は
On a clear Sunday morning at the station
誰かを待つ人たちで色づき始め
People waiting for someone begin to color it
今日はどこか遠くへ行きたい気分
Today I feel like going somewhere far away
空の見える場所へ
To a place where I can see the sky
雲の中飛んでいけたら
If I could fly through the clouds
大空で抱きしめて
Embrace me in the sky
君はまだ怒ってるかな
Are you still angry with me?
意地を張らずにいられなくて
I couldn't help but be stubborn
いつの日かまた会えたとしたら
If we ever meet again someday
最後と言わずにキスをして
Don't say it's the last time and kiss me
もし夢の中でしか会えないなら
If I can only meet you in my dreams
朝まで私を抱きしめて
Hold me in your arms until morning
涙で目が覚めた月曜日の朝
MONDAY morning I woke up with tears in my eyes
急いで支度をした
I rushed to get ready
僕はまだあの頃のまま
I'm still the same as I was back then
青空で待ち惚け
Foolishly waiting under the blue sky
夏の花が散る頃には
When the summer flowers wither
笑顔で僕を迎えに来て
Come and greet me with a smile
純なあなたが誤解するから
Because you are innocent and misunderstand me
おしゃべりな私を黙らせて
Silence my chatty self
傷ついたのはお互い様だから
We're both hurt
四の五の言わずに抱きしめて
So hold me without hesitation
いつの日かまた会えたとしたら
If we ever meet again someday
もう一度私を困らせて
Come and tease me again
もし夢の中でしか会えないなら
If I can only meet you in my dreams
朝まで私を抱きしめて
Hold me in your arms until morning
わかっているわ、欲張りなのは
I know I'm being greedy
でも最後と言わずにキスをして
But don't say it's the last time and kiss me
もし夢の中でしか会えないなら
If I can only meet you in my dreams
天翔ける星よ消えないで
Soaring star, don't disappear





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.