Paroles et traduction Hikaru Utada - Shittosarerubeki Jinsei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shittosarerubeki Jinsei
A Life That Should Be Envied
軽いお辞儀と自己紹介で
もう
With
a
slight
bow
and
self-introduction,
that’s
when
この人と添い遂げること
I’d
spend
the
rest
of
my
life
with
this
person
互いの身の上話に始まり
It
started
with
sharing
our
personal
stories
始まりはよく覚えてない
I
don’t
remember
the
beginning
well
一晩じゃ終わらない
We
couldn’t
finish
in
one
night
不気味にとめどなき
An
eerie
and
relentless
何かが溢れだし
Something
began
to
overflow
長いと思ってた人生
急に短い
A
life
that
felt
long
suddenly
feels
short
今日が人生の最後の日でも
Even
if
today
were
the
last
day
of
my
life
五十年後でも
あなたに出会えて
Or
fifty
years
from
now,
I
met
you
誰よりも幸せだったと
And
I
was
happier
than
anyone
else
嫉妬されるべき人生だったと
It
was
a
life
that
should
be
envied
今日が人生の最後の日でも
Even
if
today
were
the
last
day
of
my
life
五十年後でも
あなたに出会えて
Or
fifty
years
from
now,
I
met
you
誰よりも幸せだったと
And
I
was
happier
than
anyone
else
嫉妬されるべき人生だったと
It
was
a
life
that
should
be
envied
言えるよ
どんなに謙遜したとこで
I
can
say
it:
no
matter
how
humble
I
am
嫉妬されるべき人生だったと
It
was
a
life
that
should
be
envied
人の期待に応えるだけの生き方はもうやめる
I’ll
stop
living
just
to
meet
others’
expectations
母の遺影に備える
花を替えながら思う
As
I
change
the
flowers
in
front
of
my
mother’s遺影,
I
think
あなたに先立たれたら
あなたに操を立てる
If
you
die
before
me,
I’ll
follow
your
rules
私が先に死んだら
今際の果てで微笑む
If
I
die
first,
I’ll
smile
at
the
end
今日が人生の最初の日だよ
Today
is
the
first
day
of
my
life
五十年後でも
あなたを見つめて
Even
fifty
years
from
now,
gazing
at
you
誰よりも幸せですと
I’m
happier
than
anyone
else
嫉妬されるべき人生でしたと
It
was
a
life
that
should
be
envied
言えるよ
どんなに謙遜したとこで
I
can
say
it:
no
matter
how
humble
I
am
嫉妬されるべき人生だったと
It
was
a
life
that
should
be
envied
言えるよ
どんなにどんなに謙遜したって
I
can
say
it:
no
matter
how,
how
humble
I
am
嫉妬されるべき人生でしたと
It
was
a
life
that
should
be
envied
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hikaru Utada
Album
Hatsukoi
date de sortie
27-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.