Paroles et traduction Hikaru Utada - あなた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたのいない世界じゃ
В
мире
без
тебя
どんな願いも叶わないから
Ни
одно
желание
не
исполнится
燃え盛る業火の谷間が待ってようと
Даже
если
меня
ждет
пылающая
огненная
долина
守りたいのはあなた
Я
хочу
защитить
тебя
あなた以外なんにもいらない
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
大概の問題は取るに足らない
Большинство
проблем
не
стоят
внимания
多くは望まない
神様お願い
Я
многого
не
прошу,
Боже,
молю
代り映えしない明日をください
Подари
мне
ничем
не
примечательный
завтрашний
день
一日の終わりに撫で下ろす
В
конце
дня
я
глажу
свою
грудь,
この胸を頼りにしてる人がいる
Зная,
что
есть
человек,
который
на
нее
полагается
くよくよなんてしてる場合じゃない
Мне
некогда
киснуть
Oh
ただの数字が特別になるよ
Oh,
простые
числа
становятся
особенными
あなたと歩む世界は
Мир,
по
которому
я
иду
с
тобой,
息を飲むほど美しいんだ
Захватывает
дух
своей
красотой
人寄せぬ荒野の真ん中
Посреди
безлюдной
пустыни
私の手を握り返したあなた
Ты
сжал
мою
руку
в
ответ
あなた以外なんにもいらない
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя
大概の問題は取るに足らない
Большинство
проблем
не
стоят
внимания
多くは望まない
神様お願い
Я
многого
не
прошу,
Боже,
молю
代り映えしない明日をください
Подари
мне
ничем
не
примечательный
завтрашний
день
戦争の始まりを知らせる放送も
Сюда
не
доходят
ни
объявления
о
начале
войны,
アクティヴィストの足音も届かない
Ни
шаги
активистов
この部屋にいたい
もう少し
Хочу
остаться
в
этой
комнате
еще
немного
Oh
肌の匂いが変わってしまうよ
Oh,
запах
твоей
кожи
вот-вот
изменится
あなたの生きる時代が
Даже
если
твоя
эпоха
迷いと煩悩に満ちていても
Полна
сомнений
и
мирских
желаний
晴れ渡る夜空の光が震えるほど
Свет
ясного
ночного
неба
дрожит,
眩しいのはあなた
Настолько
ты
ослепителен
あなた以外思い残さない
Я
ни
о
чем
не
жалею,
кроме
как
о
расставании
с
тобой
大概の問題は取るに足らない
Большинство
проблем
не
стоят
внимания
多くは望まない
神様お願い
Я
многого
не
прошу,
Боже,
молю
代り映えしない明日をください
Подари
мне
ничем
не
примечательный
завтрашний
день
何度聞かれようと
Сколько
бы
меня
ни
спрашивали,
変わらない答えを
Я
хочу
дать
тебе
неизменный
ответ
聞かせてあげたい
Хочу,
чтобы
ты
услышал
его
なんと言われようと
Что
бы
ни
говорили,
あなたの行く末を
Я
не
перестану
беспокоиться
о
твоей
судьбе
案じてやまない
Принимая
бесконечные
страдания
終わりのない苦しみを甘受し
Любимый,
давай
продолжим
наше
путешествие
Darling
旅を続けよう
Кроме
тебя,
мне
некуда
возвращаться
あなた以外帰る場所は
Ни
на
небе,
ни
на
земле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宇多田 ヒカル, 宇多田 ヒカル
Album
初恋
date de sortie
27-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.