Paroles et traduction Ute Lemper & Art Mengo - Parler D'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parler D'amour
Parler D'amour
Parler
d′amour
To
speak
of
love
Parler
d'amour
poli
comme
egal
et
tiedi
To
speak
about
love
polite
and
warm
and
stale
Mon
mari
finisant
comme
un
soir
d′avant
tempete
My
husband
ending
as
an
evening
before
a
storm
Parler
d'amour
To
speak
of
love
Parler
d'amour
mmm
To
speak
of
love
mmm
Comme
un
joli
surnom
qd
la
mere
est
muette
Like
a
pretty
nickname
when
the
mother
is
mute
De
ces
amours
qui
poussent
entre
deux
verres
en
douce
Of
those
loves
that
sprout
between
two
drinks
on
the
sly
Parler
d′amour
To
speak
of
love
Ne
pas
parlerde
nos
departs
Not
to
speak
about
our
farewells
Des
dechirures
sous
les
regards
About
the
tears
beneath
our
eyes
Les
amertumes
The
bitterness
Comme
on
se
gache
(comme
on
se
gache)
How
it
ruins
us
(How
it
ruins
us)
Parler
d′amour
To
speak
of
love
De
ces
amours
trop
clairs
pour
laisser
sur
la
pierre
Of
those
loves
too
clear
to
leave
on
the
stone
La
blessure
insolite
de
nos
amours
maudits
The
unusual
wound
of
our
doomed
loves
Parler
d'amour
To
speak
of
love
Parler
d′amour
To
speak
of
love
Pas
des
ces
haine
chachées
au
lendemain
des
reves
Not
of
those
hatreds
hidden
on
the
morrow
of
dreams
Sous
les
mots
assez
rude
comme
des
tranchant
de
gleves
Beneath
words
sufficiently
harsh
like
the
cutting
edge
of
glaives
Parler
d'amour
To
speak
of
love
Ne
plus
parler
de
nos
hivers
No
longer
to
speak
about
our
winters
Serrer
nos
mains
et
puis
se
taire(et
puis
se
taire)
To
squeeze
our
hands
and
then
be
silent(and
then
be
silent)
Parler
d′amour
To
speak
of
love
Parler
d'amour
To
speak
of
love
Parler
d′amour
mais
d'amour
d'accord
tendre
alors
To
speak
of
love
but
of
love
in
agreement
tender
then
Parler
d′amour(parler
d′amour)
To
speak
of
love(to
speak
of
love)
Parler
d'amour
To
speak
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Guirao, Michel Armengot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.