Utha Likumahuwa - Dengarlah Suara Kami - traduction des paroles en allemand

Dengarlah Suara Kami - Utha Likumahuwatraduction en allemand




Dengarlah Suara Kami
Hör unsere Stimmen
Di keramaian suasana tanah bakti persadaku
Im Getümmel der Hingabe meines Landes
Ada suatu musibah yang mencekam nurani
Bricht ein Unheil, das das Gewissen schaudern lässt
Angkara murka mengoyak alam kami yang sunyi
Böser Zorn zerreißt unsere stille Natur
Memaksa jiwa dalam dada untuk memanjatkan doa
Zwingt die Seele in der Brust, Gebet emporzuschicken
Tolonglah jiwa kami ini
Rette, wenn du kannst, unsere Seelen
S'lamatkan alam milik kami
Bewahre die Natur, die uns gehört
Hai, angkara, lekaslah pergi
Fort mit dir, oh Bosheit, schnell entweich
Dan biarkan embun pagi
Lass den Morgentau erneut
Bertirai kembali seperti dulu
Gleich einst wieder uns umhüllen
Dan kau, manusia, rangkullah jiwa kami yang sunyi
Und du, oh Mensch, nimm auf die Seele, die hier klagt
Janganlah kau tertawa di atas tangis kami
Lach nicht über unser Tränenmeer
Ke manakah hutan kayu dan cemara sejati?
Wohin entschwand der Wald, die Zedern, ragend und wahr?
Hingga air meninggi, melebur semua ini
Bis Fluten steigen, löschen all dies aus
Tolonglah jiwa kami ini
Rette, wenn du kannst, unsere Seelen
S'lamatkan alam milik kami
Bewahre die Natur, die uns gehört
Hai, angkara, lekaslah pergi
Fort mit dir, oh Bosheit, schnell entweich
Dan biarkan embun pagi
Lass den Morgentau erneut
Bertirai kembali seperti dulu
Gleich einst wieder uns umhüllen
Dengar suara kami
Hör unsere Stimmen nun
Yang terhimpit perih
Erdrückt von solchem Leid
Basuh luka kami
Wasch du unsre Wunden rein
Dalam kasih
In der Liebe dein
Dengar suara kami
Hör unsere Stimmen nun
Yang terhimpit perih
Erdrückt von solchem Leid
Basuh luka kami
Wasch du unsre Wunden rein
Dalam kasih
In der Liebe dein
Dengar suara kami
Hör unsere Stimmen nun
Yang terhimpit perih
Erdrückt von solchem Leid
Basuh luka kami
Wasch du unsre Wunden rein
Dalam kasih
In der Liebe dein
Dengar suara kami
Hör unsere Stimmen nun
Yang terhimpit perih
Erdrückt von solchem Leid
Basuh luka kami
Wasch du unsre Wunden rein
Dalam kasih
In der Liebe dein, o Herr





Writer(s): Tommy Marie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.