Paroles et traduction UTK - F G T B D 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
didn't
know
Если
ты
не
знала,
You
gone
hear
me
though
То
ты
меня
услышишь,
Frequency
flow
through
your
stereo
Частотный
поток
сквозь
твою
стереосистему.
Feel
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Let
you
know
this
til
my
burial
Буду
говорить
это
тебе
до
самой
смерти.
Swear
I'm
very
bold
Клянусь,
я
очень
смелый.
Legendary
carry
heavy
loads
Легендарные
несут
тяжкий
груз.
Feels
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Y'all
still
spitting
non
sense
Вы
все
еще
несете
чушь,
All
fails
in
the
process
Сплошные
неудачи
в
процессе,
Yeah
you
should've
listened
to
you
conscience
Да,
тебе
следовало
бы
послушать
свою
совесть.
Always
in-between
the
options
Всегда
между
вариантов.
This
a
conquest
not
a
contest
Это
завоевание,
а
не
соревнование.
No
synopsis
Без
описания.
Cops
kill
us
Копы
убивают
нас,
It
be
top
trending
for
a
hot
sec
Это
в
топе
новостей
всего
мгновение.
Let's
be
honest
Давай
будем
честными,
Why
the
content
not
timeless
Почему
контент
не
вечен?
We
analyze
it
but
don't
rise
up
Мы
анализируем
его,
но
не
поднимаемся,
And
you
think
it's
doing
something
leaving
comments
И
ты
думаешь,
что
делаешь
что-то,
оставляя
комментарии.
Martin
King
was
non
violent
then
Мартин
Лютер
Кинг
был
ненасильственным
тогда,
We
brought
Malcom
in
and
said
try
again
Мы
привели
Малкольма
и
сказали:
"Попробуй
еще
раз".
Start
the
dream
they
start
dying
when
Начни
мечтать,
они
начинают
умирать,
когда
They
realize
the
win
decided
by
the
skin
Понимают,
что
победа
определяется
цветом
кожи.
But
I'mma
ride
for
them
Но
я
буду
за
них
горой.
Feels
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Just
put
real
faith
in
these
quotes
Просто
поверь
этим
словам.
There's
no
real
way
to
be
goat
Нет
никакого
реального
способа
быть
величайшим,
So
go
in
yourself
and
just
know
Поэтому
загляни
внутрь
себя
и
просто
знай.
Please
don't
kill
yourself
for
this
show
Пожалуйста,
не
убивай
себя
ради
этого
шоу,
Keep
your
vision
checked
til
you
grow
Следи
за
своим
видением,
пока
растешь,
Deep
thought
can
affect
your
true
glow
Глубокие
мысли
могут
повлиять
на
твое
истинное
сияние.
See
saw
your
direction
control
Наблюдай,
как
качели
твоего
направления
качаются,
Free
fall
don't
expect
it
to
come
slow
Свободное
падение,
не
жди,
что
оно
будет
медленным.
Miss
one
second
that's
too
long
Пропустишь
секунду
- это
слишком
долго,
Just
gone
tell
you
to
move
on
Просто
скажу
тебе
идти
дальше,
Unless
your
character
too
strong
Если
только
твой
характер
не
слишком
силен.
If
you
didn't
know
Если
ты
не
знала,
You
gone
hear
me
though
То
ты
меня
услышишь,
Frequency
flow
through
your
stereo
Частотный
поток
сквозь
твою
стереосистему.
Feel
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Let
you
know
this
til
my
burial
Буду
говорить
это
тебе
до
самой
смерти.
Swear
I'm
very
bold
Клянусь,
я
очень
смелый.
Legendary
carry
heavy
loads
Легендарные
несут
тяжкий
груз.
Feels
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Momma
says
Im
special
Мама
говорит,
что
я
особенный,
Come
correct
with
my
effort
Подхожу
к
делу
с
усердием,
Undetected
no
pressure
Незаметен,
без
давления.
I'm
prepared
to
go
extra
Я
готов
выложиться
на
полную,
Been
fresh
since
a
freshman
Был
свеж
еще
с
первого
класса,
I
invested
in
progression
Я
вложился
в
прогресс.
Got
you
thinking
I'm
the
best
and
I
ain't
in
a
competition
to
be
questioned
Заставил
тебя
думать,
что
я
лучший,
и
я
не
участвую
в
соревнованиях,
чтобы
меня
ставили
под
сомнение.
I
believe
that
all
I'm
getting
in
the
present
Я
верю,
что
все,
что
я
получаю
в
настоящем,
Is
a
gift
so
follow
me
I'm
interesting
Это
дар,
так
что
следуй
за
мной,
я
интересный.
All
I
see
is
policy
go
in
effect
Все,
что
я
вижу,
- это
политика
в
действии,
It
prolly
mean
apologies
ain't
been
excepted
Это,
вероятно,
означает,
что
извинения
не
были
приняты.
Lot
reasons
all
them
people
been
neglected
Множество
причин,
по
которым
все
эти
люди
были
брошены,
Water
needed
they
dont
even
think
to
bring
it
Вода
нужна,
они
даже
не
думают
ее
принести.
Where
the
people
need
to
drink
it
and
they
desperate
Где
люди
хотят
пить,
и
они
в
отчаянии.
If
you
didn't
know
Если
ты
не
знала,
You
gone
hear
me
though
То
ты
меня
услышишь,
Frequency
flow
through
your
stereo
Частотный
поток
сквозь
твою
стереосистему.
Feel
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Let
you
know
this
til
my
burial
Буду
говорить
это
тебе
до
самой
смерти.
Swear
I'm
very
bold
Клянусь,
я
очень
смелый.
Legendary
carry
heavy
loads
Легендарные
несут
тяжкий
груз.
Feels
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
If
you
didn't
know
Если
ты
не
знала,
You
gone
hear
me
though
То
ты
меня
услышишь,
Frequency
flow
through
your
stereo
Частотный
поток
сквозь
твою
стереосистему.
Feel
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Let
you
know
this
til
my
burial
Буду
говорить
это
тебе
до
самой
смерти.
Swear
I'm
very
bold
Клянусь,
я
очень
смелый.
Legendary
carry
heavy
loads
Легендарные
несут
тяжкий
груз.
Feels
Great
To
Be
Dope
Круто
Быть
Крутым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendell Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.