UTK - Savant Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UTK - Savant Freestyle




Savant Freestyle
Свободный стиль Саванта
Jump in the energy send me through missions finished
Погружаюсь в энергию, отправляюсь на задания, выполненные миссии,
Contenders be wishing
Претенденты желают
For entry in this position fishing for disses
Попасть на эту позицию, вылавливая оскорбления,
To mention drama in they system like women
Чтобы упомянуть драму в своей системе, как женщины.
Its p o f algorithms and web browser extensions
Это алгоритмы социальных сетей и расширения для браузера,
And a paid subscription to play the victim when they get evicted
И платная подписка, чтобы играть жертву, когда их выселяют
By critics trying to uplift but all they hear is disses
Критики, пытающиеся поддержать, но все, что они слышат, это оскорбления.
I stay suspicious my distance
Я остаюсь подозрительным, моя дистанция
Is fade away on defenders prescription
Исчезает по рецепту защитников.
Stay away from flavors lifted
Держись подальше от поднятых ароматов.
I have arisen I had a wrench in my mix so I had to fix it Im glad I did it
Я восстал, у меня был гаечный ключ в моем миксе, поэтому мне пришлось его починить, я рад, что сделал это.
Went malnutritioned in the trenches didn't come out til I was terrific
Был недоедающим в окопах, не выходил, пока не стал потрясающим.
Magnificent had to be specific
Великолепный, должен быть конкретным,
Couldn't have you miss it
Не мог позволить тебе пропустить это.
This is realistic for my business
Это реалистично для моего бизнеса,
So under dig it when I'm spitting sentences
Так что копайтесь глубже, когда я выплевываю фразы.
Lyricism lives and its in my penmanship
Лиризм жив, и он в моем почерке.
A minute is infinite with inter dimensional visits
Минута бесконечна с межпространственными визитами
Through out of body experience
Через внетелесный опыт,
Serious series of cereal eating periods
Серьезные серии периодов поедания хлопьев,
Milk in the beard wearing it weird
Молоко в бороде, ношу его странно.
Apparently skilled variants
Очевидно, опытные варианты,
Harriet rail roads to my excellence
Железные дороги Гарриет к моему совершенству.
Living legend my regimen is a testament Level is upper echelon
Живая легенда, мой режим - это завет. Уровень - высший эшелон,
Not guessing Im special
Не гадая, я особенный.
Dont question a savant
Не сомневайтесь в саванте.
Wow this conversation getting boring where is my ride
Вау, этот разговор становится скучным, где мой транспорт?
He out here being ungenerous Im astonished What a bummer
Он ведет себя нещедро, я поражен. Какая жалость.
I aint never seen him behave in this manner being friends was cool
Никогда не видел, чтобы он так себя вел, быть друзьями было круто.
I need my 10 dollars back or you gonna get this 10 dollar ass whooping
Верни мне мои 10 долларов, или получишь эту трепку за 10 долларов.
This aint the move Ive been led astray
Это не тот ход, меня сбили с пути.





Writer(s): Wendell Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.