Paroles et traduction UTK - Savant Freestyle
Savant Freestyle
Свободный стиль Саванта
Jump
in
the
energy
send
me
through
missions
finished
Погружаюсь
в
энергию,
отправляюсь
на
задания,
выполненные
миссии,
Contenders
be
wishing
Претенденты
желают
For
entry
in
this
position
fishing
for
disses
Попасть
на
эту
позицию,
вылавливая
оскорбления,
To
mention
drama
in
they
system
like
women
Чтобы
упомянуть
драму
в
своей
системе,
как
женщины.
Its
p
o
f
algorithms
and
web
browser
extensions
Это
алгоритмы
социальных
сетей
и
расширения
для
браузера,
And
a
paid
subscription
to
play
the
victim
when
they
get
evicted
И
платная
подписка,
чтобы
играть
жертву,
когда
их
выселяют
By
critics
trying
to
uplift
but
all
they
hear
is
disses
Критики,
пытающиеся
поддержать,
но
все,
что
они
слышат,
это
оскорбления.
I
stay
suspicious
my
distance
Я
остаюсь
подозрительным,
моя
дистанция
Is
fade
away
on
defenders
prescription
Исчезает
по
рецепту
защитников.
Stay
away
from
flavors
lifted
Держись
подальше
от
поднятых
ароматов.
I
have
arisen
I
had
a
wrench
in
my
mix
so
I
had
to
fix
it
Im
glad
I
did
it
Я
восстал,
у
меня
был
гаечный
ключ
в
моем
миксе,
поэтому
мне
пришлось
его
починить,
я
рад,
что
сделал
это.
Went
malnutritioned
in
the
trenches
didn't
come
out
til
I
was
terrific
Был
недоедающим
в
окопах,
не
выходил,
пока
не
стал
потрясающим.
Magnificent
had
to
be
specific
Великолепный,
должен
быть
конкретным,
Couldn't
have
you
miss
it
Не
мог
позволить
тебе
пропустить
это.
This
is
realistic
for
my
business
Это
реалистично
для
моего
бизнеса,
So
under
dig
it
when
I'm
spitting
sentences
Так
что
копайтесь
глубже,
когда
я
выплевываю
фразы.
Lyricism
lives
and
its
in
my
penmanship
Лиризм
жив,
и
он
в
моем
почерке.
A
minute
is
infinite
with
inter
dimensional
visits
Минута
бесконечна
с
межпространственными
визитами
Through
out
of
body
experience
Через
внетелесный
опыт,
Serious
series
of
cereal
eating
periods
Серьезные
серии
периодов
поедания
хлопьев,
Milk
in
the
beard
wearing
it
weird
Молоко
в
бороде,
ношу
его
странно.
Apparently
skilled
variants
Очевидно,
опытные
варианты,
Harriet
rail
roads
to
my
excellence
Железные
дороги
Гарриет
к
моему
совершенству.
Living
legend
my
regimen
is
a
testament
Level
is
upper
echelon
Живая
легенда,
мой
режим
- это
завет.
Уровень
- высший
эшелон,
Not
guessing
Im
special
Не
гадая,
я
особенный.
Dont
question
a
savant
Не
сомневайтесь
в
саванте.
Wow
this
conversation
getting
boring
where
is
my
ride
Вау,
этот
разговор
становится
скучным,
где
мой
транспорт?
He
out
here
being
ungenerous
Im
astonished
What
a
bummer
Он
ведет
себя
нещедро,
я
поражен.
Какая
жалость.
I
aint
never
seen
him
behave
in
this
manner
being
friends
was
cool
Никогда
не
видел,
чтобы
он
так
себя
вел,
быть
друзьями
было
круто.
I
need
my
10
dollars
back
or
you
gonna
get
this
10
dollar
ass
whooping
Верни
мне
мои
10
долларов,
или
получишь
эту
трепку
за
10
долларов.
This
aint
the
move
Ive
been
led
astray
Это
не
тот
ход,
меня
сбили
с
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendell Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.