Paroles et traduction UTK - The Gift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
heard
that
Universe
gifted
with
the
words
Ты
слышала,
Вселенная
наградила
меня
словами,
Spirit
been
preserved
no
division
will
occur
Дух
сохранен,
никакого
разделения
не
будет.
I
am
driven
but
my
queen
will
steer
the
vision
cause
it's
hers
Я
целеустремлен,
но
моя
королева
будет
направлять
наше
видение,
ведь
оно
ее.
If
we
switching
and
make
a
turn
the
decision
was
forsure
Если
мы
изменимся
и
свернем
с
пути,
то
это
решение
будет
точно
верным.
The
prerequisite
was
lesson
learned
Главное
условие
— извлеченные
уроки,
Make
the
effort
or
you're
left
with
stress
Прилагай
усилия,
или
останешься
со
стрессом.
Invest
in
what
is
worth
it
Инвестируй
в
то,
что
стоит
того.
Why
they
want
us
fail
and
and
to
derail
us
from
the
purpose
Почему
они
хотят,
чтобы
мы
потерпели
неудачу
и
сошли
с
пути?
Hope
they
know
that
baby
girl
my
world
and
she
is
perfect
Надеюсь,
они
знают,
что
моя
малышка
— мой
мир,
и
она
идеальна.
36
hours
of
labor
said
the
creator
36
часов
родов,
сказал
Создатель,
My
debate
was
who
would
she
favor
and
take
the
face
of
Я
думал,
кому
же
она
будет
больше
похожа.
Either
way
I'mma
be
a
father
heaven
was
gracious
В
любом
случае,
я
буду
отцом,
небеса
были
милостивы.
I
can't
believe
the
power
of
getting
down
on
pavement
and
praying
my
Lord
and
savior
Не
могу
поверить
в
силу
молитвы,
когда
стоишь
на
коленях
и
молишь
Господа,
нашего
спасителя,
To
make
us
afford
the
payments
Чтобы
мы
могли
позволить
себе
эти
расходы.
Faith
and
a
fortune
came
in
Вера
и
удача
пришли,
Made
some
important
changes
Мы
сделали
некоторые
важные
изменения.
Pain
cause
of
course
I'm
anxious
Боль,
потому
что
я,
конечно,
волновался.
I
can't
avoid
the
strain
thinking
dangerous
Не
могу
избежать
напряжения,
думая
об
опасности.
I
made
arrangements
so
the
picture
painted
Я
все
организовал,
чтобы
картина
была
полной.
It's
crazy
cause
we
didn't
notice
Это
безумие,
потому
что
мы
не
замечали,
And
maybe
cause
we
was
focused
А
может,
потому
что
мы
были
сосредоточены,
The
diagnosis
of
endometriosis
Диагноз
— эндометриоз.
Meant
that
we
would
need
to
go
through
the
motions
Это
означало,
что
нам
нужно
будет
пройти
через
многое.
We
stayed
devoted
only
quoted
truth
when
it
was
spoken
Мы
остались
преданными,
говорили
только
правду.
We
didnt
know
how
we
should
cope
with
it
until
they
told
us
Мы
не
знали,
как
с
этим
справиться,
пока
нам
не
сказали
Enroll
into
a
program
focused
on
Записаться
в
программу,
ориентированную
на
Unique
approaches
Уникальные
подходы.
Feeling
hopeless
Чувствуя
безнадежность,
Had
faith
in
the
story
unfolding
Мы
верили,
что
история
раскроется.
Ways
that
the
glory
unloaded
Слава
снизошла
на
нас.
Can't
say
it
wasn't
important
Не
могу
сказать,
что
это
было
неважно.
Chances
discovering
fortune
Шансы,
открывающие
удачу.
Have
you
heard
that
Universe
gifted
with
the
words
Ты
слышала,
Вселенная
наградила
меня
словами,
Spirit
been
preserved
no
division
will
occur
Дух
сохранен,
никакого
разделения
не
будет.
I
am
driven
but
my
queen
will
steer
the
vision
cause
it's
hers
Я
целеустремлен,
но
моя
королева
будет
направлять
наше
видение,
ведь
оно
ее.
If
we
switching
and
make
a
turn
the
decision
was
forsure
Если
мы
изменимся
и
свернем
с
пути,
то
это
решение
будет
точно
верным.
The
prerequisite
was
lesson
learned
Главное
условие
— извлеченные
уроки,
Make
the
effort
or
you're
left
with
stress
Прилагай
усилия,
или
останешься
со
стрессом.
Invest
in
what
is
worth
it
Инвестируй
в
то,
что
стоит
того.
Why
they
want
us
fail
and
and
to
derail
us
from
the
purpose
Почему
они
хотят,
чтобы
мы
потерпели
неудачу
и
сошли
с
пути?
Hope
they
know
that
baby
girl
my
world
and
she
is
perfect
Надеюсь,
они
знают,
что
моя
малышка
— мой
мир,
и
она
идеальна.
Only
the
Lord
can
bless
a
mother
with
such
an
anointment
Только
Господь
может
благословить
мать
таким
помазанием.
I
am
the
father
I
was
proud
to
attend
the
appointments
Я
отец,
и
я
с
гордостью
ходил
на
все
приемы.
It
didn't
bother
me
cause
obviously
that
would
be
pointless
Меня
это
не
беспокоило,
потому
что
это
было
бы
бессмысленно.
Won't
let
an
obstacle
stop
us
God
topple
it
for
us
Не
позволю
препятствию
остановить
нас,
Бог
его
устранит.
I
gave
her
FSH
shots
like
every
morning
Я
делал
тебе
уколы
ФСГ
каждое
утро.
First
was
in
her
arm
but
had
to
switch
the
needle
was
enormous
Сначала
колол
в
руку,
но
пришлось
переключиться,
игла
была
огромной.
Wasn't
honest
Count
to
3 but
stuck
it
in
before
for
it
Не
буду
врать,
считал
до
3,
но
втыкал
ее
до
этого.
Either
way
its
still
gone
bleed
and
she
want
me
record
it
В
любом
случае,
все
равно
будет
кровь,
и
ты
просила
меня
это
снять.
We
made
a
YouTube
page
to
document
the
story
Мы
создали
страницу
на
YouTube,
чтобы
задокументировать
нашу
историю,
And
embraced
some
new
found
friends
my
old
ones
would
ignore
me
И
нашли
новых
друзей,
старые
меня
игнорировали.
Had
to
tell
the
crew
I
was
with
then
they
wasn't
for
me
Пришлось
сказать
своей
команде,
что
они
мне
не
подходят.
Cause
how
we
brodies
since
the
soil
and
you
left
me
lonely
Ведь
как
мы
можем
быть
братьями
с
пеленок,
если
ты
оставил
меня
одного?
Wifey
had
hold
me
couldn't
stress
while
she
was
holding
Жена
поддерживала
меня,
я
не
мог
нервничать,
пока
она
была
рядом.
All
the
bad
commotion
kept
her
far
from
that
exposure
Вся
эта
суматоха
держала
ее
подальше
от
этого.
So
we
laughed
know
that
I
told
jokes
Мы
смеялись,
я
шутил,
And
I
was
sober
cause
we
had
caution
И
был
трезв,
потому
что
мы
были
осторожны.
I
wasn't
smoking
was
in
control
of
all
bad
coughing
Я
не
курил,
контролировал
весь
этот
кашель.
Know
that
Im
growing
now
that
I'm
older
i
am
past
falling
Знай,
что
я
расту,
теперь,
когда
я
стал
старше,
я
перестал
падать.
Having
a
daughter
actually
taught
me
to
have
mad
heart
and
Дочь
научила
меня
быть
по-настоящему
заботливым,
Naturally
got
the
part
of
a
dad
started
И
естественным
образом
я
начал
чувствовать
себя
отцом.
Looked
at
the
ultra
sound
machine
couldnt
believe
the
progress
Смотрел
на
УЗИ
и
не
мог
поверить
в
наш
прогресс.
From
all
the
doctor
visits
finding
out
about
the
process
От
всех
этих
визитов
к
врачу,
выяснения
диагноза
To
know
that
embryos
6& 11
was
a
success
До
того,
чтобы
узнать,
что
эмбрионы
6 и
11
прошли
успешно.
And
Hopes
the
best
gift
the
universe
could
ever
expect
И
Надежда
— лучший
подарок,
который
могла
ожидать
Вселенная.
Have
you
heard
that
Universe
gifted
with
the
words
Ты
слышала,
Вселенная
наградила
меня
словами,
Spirit
been
preserved
no
division
will
occur
Дух
сохранен,
никакого
разделения
не
будет.
I
am
driven
but
my
queen
will
steer
the
vision
cause
it's
hers
Я
целеустремлен,
но
моя
королева
будет
направлять
наше
видение,
ведь
оно
ее.
If
we
switching
and
make
a
turn
the
decision
was
forsure
Если
мы
изменимся
и
свернем
с
пути,
то
это
решение
будет
точно
верным.
The
prerequisite
was
lesson
learned
Главное
условие
— извлеченные
уроки,
Make
the
effort
or
you're
left
with
stress
Прилагай
усилия,
или
останешься
со
стрессом.
Invest
in
what
is
worth
it
Инвестируй
в
то,
что
стоит
того.
Why
they
want
us
fail
and
and
to
derail
us
from
the
purpose
Почему
они
хотят,
чтобы
мы
потерпели
неудачу
и
сошли
с
пути?
Hope
they
know
that
baby
girl
my
world
and
she
is
perfect
Надеюсь,
они
знают,
что
моя
малышка
— мой
мир,
и
она
идеальна.
Yay
you
did
it
Да,
ты
это
сделала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendell Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.