Utopia - Last of the New Wave Riders (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Utopia - Last of the New Wave Riders (Live)




Last of the New Wave Riders (Live)
Последние из наездников новой волны (концертная запись)
The last of the new wave riders
Последние из наездников новой волны
Will be the first of the new age masters
Станут первыми среди мастеров новой эры
Pick up your arms was the call
«Беритесь за оружие!» раздался клич,
So I packed up my Fender and ran down the hall
И я схватил свой Fender и бросился вприпрыжку вниз по коридору.
Back to the fields and forests
Назад, к полям и лесам,
Now I am one of them, yeah
Теперь я один из них, да.
"Turn on the power", cried the army of sound
«Включайте питание!» возопила армия звука,
And the hum of the amps shook the trees and the ground
И гул усилителей сотряс деревья и землю.
And like a single man, we cranked up the knobs
И подобно единому целому, мы выкрутили ручки на полную,
And a thousand guitars sang our national anthem
И тысяча гитар грянула наш гимн.
The last of the new wave riders
Последние из наездников новой волны
Will be the first of the new age masters
Станут первыми среди мастеров новой эры,
The last of the new wave riders
Последние из наездников новой волны
Will be the first of the new age masters
Станут первыми среди мастеров новой эры.
We captured the whole human race
Мы захватили весь род людской,
There was nowhere to hide, playin' filled every space
Негде было спрятаться, музыка заполняла собой всё пространство,
Jamming the world back into place
Возвращая мир на свое место.
Everyone's a star
Каждая звезда!
We hit the supreme overload
Мы достигли предельной перегрузки,
And the great amplifier began to explode
И великий усилитель взорвался.
The smoke is slowly clearing away
Дым медленно рассеивается,
And the whole universe is a giant guitar
И вся вселенная превратилась в гигантскую гитару.
The last of the new wave riders
Последние из наездников новой волны
Will be the first of the new age masters
Станут первыми среди мастеров новой эры,
The last of the new wave riders
Последние из наездников новой волны
Will be the first of the new age masters
Станут первыми среди мастеров новой эры.





Writer(s): John Wilcox, Todd Harry Rundgren, Roger Powell, Kasim Sulton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.