Utopia - Neck On Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Utopia - Neck On Up




Neck On Up
С шеи и выше
I gave the girls the eye
Я строил глазки девчонкам,
I've given lust a try
Я предавался похоти,
I'm just an average guy
Я был обычным парнем
From the neck on down
От шеи и ниже.
I used to have my fun
Раньше я веселился,
When all was said and done
Когда все было сказано и сделано,
I only wanted someone
Мне нужна была только та,
From the neck on down
Что от шеи и ниже.
Maybe it's one too many mornings after
Может быть, это одно из тех самых утр,
Maybe I'm sick of my own nervous laughter
Может быть, меня тошнит от собственного нервного смеха.
Now I'm looking for heaven
Теперь я ищу свой рай
From the neck on up
С шеи и выше,
For a perfect eleven
Ищу ту, что на 11 из 10,
From the neck on up
С шеи и выше.
I was a typical man
Я был типичным мужиком,
I had a master plan
У меня был план,
I thought that heaven began
Я думал, что рай начинается
From the waist on down
От талии и ниже.
And I had always said
И я всегда говорил,
That I could use my head
Что могу думать головой,
But I was thinking instead
Но думал все равно
From the waist on down
От талии и ниже.
Maybe it's one too many frozen shoulders or
Может быть, это слишком много холодных плеч,
Maybe I haven't noticed getting older
Может быть, я просто не замечаю, как старею.
Trapped in a dream
В ловушке сна,
Something has to change in this endless stream
Что-то должно измениться в этом бесконечном потоке
Of ships that pass in the night
Кораблей, что проходят мимо в ночи.
Is this what I want out of life?
Это ли то, чего я хочу от жизни?
I want to know what this game is about
Я хочу знать, в чем смысл этой игры,
I want someone to try and figure me out
Я хочу, чтобы кто-нибудь попытался меня разгадать.
I can't determine why
Не могу понять, почему,
But I'm a different guy
Но я стал другим,
Your modus operandi
Твой образ действий
Turned me inside out
Вывернул меня наизнанку.
It's not that I don't care
Не то чтобы мне было все равно
About your fine hardware
На твою прекрасную внешность,
But you've got something else there
Но в тебе есть что-то еще,
I can't figure out
Чего я не могу понять.
Maybe I just can't finish what I've started or
Может быть, я просто не могу закончить то, что начал,
Maybe it's simply that I've been outsmarted
А может быть, меня просто перехитрили.
Now I've found my heaven
Теперь я нашел свой рай
From the neck on up
С шеи и выше,
You're a perfect eleven
Ты - та самая, на 11 из 10,
From the neck on up
С шеи и выше.





Writer(s): Todd Rundgren, John Wilcox, Kasim Sulton, Roger Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.