Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Te Vas
Wenn Du Gehst
Y
aunque
odio
despedirme
Und
obwohl
ich
es
hasse,
mich
zu
verabschieden,
Tengo
que
decirte
adiós
muss
ich
dir
Lebewohl
sagen.
Si
ya
no
puedo
salvarme
ni
yo
(jajaja)
Wenn
nicht
einmal
ich
mich
selbst
retten
kann
(jajaja).
Ya
no
se
que
coño
es
esto
que
siento
Ich
weiß
nicht
mehr,
verdammt,
was
das
ist,
was
ich
fühle,
Rajo
mis
venas
pa'
sentir
el
momento
ich
ritze
meine
Venen
auf,
um
den
Moment
zu
spüren.
Si
tú
te
vas
ya
no
siento
nada
más
Wenn
du
gehst,
fühle
ich
gar
nichts
mehr,
Yo
te
quise
hasta
el
final
ich
liebte
dich
bis
zum
Ende.
Mi
cabeza
ya
no
quiere
recordar
Mein
Kopf
will
sich
nicht
mehr
erinnern.
Otra
vez
que
mi
cabeza
está
suicida
Schon
wieder
ist
mein
Kopf
selbstmörderisch,
He
vuelto
a
llamar
a
una
mujer
"mi
vida"
ich
habe
wieder
eine
Frau
"mein
Leben"
genannt.
No
es
mi
culpa,
todo
te
lo
inventas
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
du
erfindest
alles,
Eso
no
me
representa
ya
das
repräsentiert
mich
nicht
mehr.
Pasa
todo
lento,
a
cámara
lenta
Alles
geschieht
langsam,
in
Zeitlupe,
Voy
hacer
que
te
arrepientas
(te
arrepientas)
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
es
bereust
(es
bereust).
Una,
dos
y
tres,
cada
error
me
cuentas
Eins,
zwei
und
drei,
jeden
Fehler
zählst
du
mir
auf,
Una,
dos
y
tres,
yo
pago
las
cuentas
eins,
zwei
und
drei,
ich
bezahle
die
Rechnungen.
Si
es
que
no
me
ves,
solo
me
comentas
Wenn
du
mich
nicht
siehst,
kommentierst
du
mich
nur,
Si
es
que
no
me
crees,
solo
te
proyectas
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
projizierst
du
nur.
Ahora
no
me
cuentes
que
tú
crees
en
el
amor
Erzähl
mir
jetzt
nicht,
dass
du
an
die
Liebe
glaubst,
Chica
tú
no
vas
de
frente,
siente
mi
dolor
Mädchen,
du
bist
nicht
ehrlich,
fühle
meinen
Schmerz.
Ya
no
se
que
coño
es
esto
que
siento
Ich
weiß
nicht
mehr,
verdammt,
was
das
ist,
was
ich
fühle,
Rajo
mis
venas
pa'
sentir
el
momento
ich
ritze
meine
Venen
auf,
um
den
Moment
zu
spüren.
Si
tú
te
vas
ya
no
siento
nada
más
Wenn
du
gehst,
fühle
ich
gar
nichts
mehr,
Yo
te
quise
hasta
el
final
ich
liebte
dich
bis
zum
Ende.
Mi
cabeza
ya
no
quiere
recordar
Mein
Kopf
will
sich
nicht
mehr
erinnern.
Ahora
no
me
cuentes
que
tú
crees
en
el
amor
Erzähl
mir
jetzt
nicht,
dass
du
an
die
Liebe
glaubst,
Chica
tú
no
vas
de
frente,
siente
mi
dolor
Mädchen,
du
bist
nicht
ehrlich,
fühle
meinen
Schmerz.
Ahora
no
me
cuentes
que
tú
crees
en
el
amor
Erzähl
mir
jetzt
nicht,
dass
du
an
die
Liebe
glaubst,
Chica
tú
no
vas
de
frente,
siente
mi
dolor
Mädchen,
du
bist
nicht
ehrlich,
fühle
meinen
Schmerz.
Ya
no
se
que
coño
es
esto
que
siento
Ich
weiß
nicht
mehr,
verdammt,
was
das
ist,
was
ich
fühle,
Rajo
mis
venas
pa'
sentir
el
momento
ich
ritze
meine
Venen
auf,
um
den
Moment
zu
spüren.
Si
tú
te
vas
ya
no
siento
nada
más
Wenn
du
gehst,
fühle
ich
gar
nichts
mehr,
Yo
te
quise
hasta
el
final
ich
liebte
dich
bis
zum
Ende.
Mi
cabeza
ya
no
quiere
recordar
Mein
Kopf
will
sich
nicht
mehr
erinnern.
Otra
vez
que
mi
cabeza
está
suicida
Schon
wieder
ist
mein
Kopf
selbstmörderisch,
He
vuelto
a
llamar
a
una
mujer
"mi
vida"
ich
habe
wieder
eine
Frau
"mein
Leben"
genannt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.