Uwe Banton - Can't Help It (But I Love You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uwe Banton - Can't Help It (But I Love You)




Can't Help It (But I Love You)
Не могу с собой ничего поделать (но я люблю тебя)
Look where we have reached
Посмотри, чего мы достигли
After all these years
После всех этих лет
Of travelling
Странствий
When mankind is at war
Когда человечество воюет
Love stays far
Любовь остается далеко
How can we bring it near?
Как мы можем приблизить ее?
Tell me what is our fear
Скажи мне, чего мы боимся?
That is why I'm writing this letter
Вот почему я пишу это письмо
To all humanity no matter the color
Всему человечеству, независимо от цвета кожи
Don't let religion mek yuh hate your brother
Не позволяй религии заставлять тебя ненавидеть своего брата
And I'm asking you to help me sing this song
И я прошу тебя помочь мне спеть эту песню
Sing along, sing along
Подпевай, подпевай
Aw, well alright
О, ну... хорошо
I just can't help it, but I love you
Я просто не могу с собой ничего поделать, но я люблю тебя
No matter how hard the challenge is
Неважно, насколько сложно испытание
They try to destroy the faith of the living
Они пытаются разрушить веру живущих
But JAH mek I know what true love is
Но ДЖА дал мне понять, что такое настоящая любовь
Because, love is the key to our existence
Потому что любовь - ключ к нашему существованию
So let me hear you, and give me a response
Так дай мне услышать тебя, и дай мне ответ
If you agree when mi seh that the whole world of today
Если ты согласна, когда я говорю, что весь сегодняшний мир
Needs to overcome the distance, yeah
Должен преодолеть расстояние, да
That keeps us apart
Которое разделяет нас
So open up your heart and let love in
Так открой свое сердце и впусти любовь
That's why I sing
Вот почему я пою
I just can't help it, but I love you
Я просто не могу с собой ничего поделать, но я люблю тебя
No matter how hard the challenge is
Неважно, насколько сложно испытание
They try to destroy the essence of living
Они пытаются разрушить суть жизни
But JAH mek I know what true love is
Но ДЖА дал мне понять, что такое настоящая любовь
Wel, well, well, well
Ну, ну, ну, ну
We'll have to try our best
Мы должны стараться изо всех сил
To overcome all petty prejudice
Преодолеть все мелкие предрассудки
And put away all malice
И отбросить всю злобу
For that is the entire madness
Ибо в этом все безумие
We were created in love
Мы были созданы в любви
So love is what we have to give
Так что любовь - это то, что мы должны дарить
There's only one life to live
Есть только одна жизнь, чтобы жить
I just can't help it, but I love you
Я просто не могу с собой ничего поделать, но я люблю тебя
No matter how hard the challenge is
Неважно, насколько сложно испытание
They try to destroy the faith that we're living
Они пытаются разрушить веру, которой мы живем
But JAH mek I know what true love is
Но ДЖА дал мне понять, что такое настоящая любовь
JAH love will guide us through stormy weather, yes
Любовь ДЖА проведет нас через любую бурю, да
War and rumours of war
Войны и слухи о войнах
Are polluting the minds of the children
Загрязняют умы детей
While mankind aims for the stars, in search of a solution
Пока человечество стремится к звездам в поисках решения
We need more loving again and again and again
Нам нужно больше любви снова и снова и снова
But if a never Rastafari, I woulda gone down in the valley from long
Но если бы не Растафари, я бы давно сгинул в долине
He teach I the right, keep I from doing wrong
Он учит меня правильному, удерживает меня от неправильного
He guide I pon the rocky road, He make I strong
Он ведет меня по каменистой дороге, Он делает меня сильным
To know that humanity, we all are one
Чтобы знать, что человечество, мы все едины
A bare confusion inna babylon
Сплошная неразбериха в вавилоне
A bare corruption, mi seh inna babylon
Сплошная коррупция, я говорю, в вавилоне
Mek wi step outta babylon and go a Zion
Давайте уйдем из вавилона и пойдем в Сион
You know that Ethiopia is the promised land
Ты знаешь, что Эфиопия - это обетованная земля
I just can't help it, but I love you
Я просто не могу с собой ничего поделать, но я люблю тебя
No matter how hard the challenge is
Неважно, насколько сложно испытание
They try to destroy the roots that we're living
Они пытаются разрушить корни, которыми мы живем
But Jah mek I know what true love is
Но Джа дал мне понять, что такое настоящая любовь
Aw, well, yeah, yeah, yeah yeh...
О, ну, да, да, да - да...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.