Uwe Kröger - Lucius Wolter - Eh Du Verloren Bist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uwe Kröger - Lucius Wolter - Eh Du Verloren Bist




Eh Du Verloren Bist
Eh Du Verloren Bist
Jetzt wo wir stehen vor der Höhle des Löwen
Now that we stand before the lion's den
Heißt es entschlossen zu sein
It means to be determined
Nur unser Mut in der Stunde der Wahrheit
Only our courage in the hour of truth
Vermag uns vom Feind zu befreien
Can free us from the enemy
Wir sind wie Türme auf mächtigen Klippen
We are like towers on mighty cliffs
Wie Feuer in der Nacht
Like fire in the night
Wir sind das Licht
We are the light
Es werde Licht
Let there be light
In diesem Kampf darf man nicht unterliegen
In this fight, one must not give in
Heut geht es um leben und tot
Today it is about life and death
Wir sind wie Ritter von edler Gesinnung
We are like knights of noble disposition
Helfer in Elend und Not
Helpers in misery and need
Wir sind der Funke auf trockem Zunder
We are the spark on dry tinder
Die Asche die noch glüht
The ember that still glows
Wir wollen stark sein und
We want to be strong and
Beten das Gott uns behüt
Pray that God protect us
Eh du verloren bist in der Gefahr der Nacht
Before you are lost in the danger of the night
Zünde ein Feuer an hell wie die Sterne
Light a fire as bright as the stars
Und aus dem Schattenreich hebt sich ein Lichtermeer
And from the realm of shadows
Derer die aufrecht stehn deutlich und klar
A sea of lights rises distinctly and clearly
Siehst du den Weg aus Tod und Gefahr
You see the way out of death and danger
Soll die Entscheidung nun fallen
Should the decision now fall
Finster in feindlicher Welt
Darkness in a hostile world
Hell brennt das Licht in uns allen
The light burns brightly in all of us
Wenn er fällt geht die Sonne auf
When it falls, the sun rises
Eh du verloren bist in der Gefahr der Nacht
Before you are lost in the danger of the night
Zünde ein Feuer an hell wie die Sterne
Light a fire as bright as the stars
Und aus dem Schattenreich hebt sich ein Lichtermeer
And from the realm of shadows
Derer die aufrecht stehn deutlich und klar
A sea of lights rises distinctly and clearly
Siehst du den Weg
You see the way
Eh du verloren bist in der Gefahr der Nacht
Before you are lost in the danger of the night
Zünde ein Feuer an hell wie die Sterne
Light a fire as bright as the stars
Und aus dem Schattenreich hebt sich ein Lichtermeer
And from the realm of shadows
Derer die aufrecht stehn deutlich und klar
A sea of lights rises distinctly and clearly
Siehst du den Weg aus Tod und Gefahr
You see the way out of death and danger





Writer(s): Don Black, Frank Wildhorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.