Paroles et traduction Uwe Kröger & Pia Douwes - Wenn Ich Tanzen Will
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Ich Tanzen Will
When I Want to Dance
Was
für
ein
Triumph
What
a
triumph
Welch
ein
Fest
What
a
celebration
Ich
hab′
die
Feinde
überwunden
I
have
overcome
my
enemies
So
änderst
du
den
Lauf
der
Welt
in
meinem
Sinn,
so
eng
sind
wir
verbunden
That's
how
you
change
the
course
of
the
world
in
my
mind,
that's
how
closely
we
are
connected
Ich
tu's
nicht
für
die
Welt
I'm
not
doing
it
for
the
world
Nicht
für
die
Welt
Not
for
the
world
Jetzt
hab′
ich
meinen
Weg
gefunden
Now
I
have
found
my
way
Sie
haben
über
dich
gelacht
They
laughed
at
you
Doch
jetzt
hast
du
dich
durchgesetzt
und
sie
besiegt
But
now
you
have
prevailed
and
defeated
them
Sie
hielten
mich
an
Drähten
fest
They
held
me
on
wires
Als
Puppe
die
man
tanzen
lässt,
doch
ich
wird
keine
Marionette
sein
As
a
puppet
that
you
make
dance,
but
I
will
not
be
a
puppet
Wenn
ich
tanzen
will,
dann
tanze
ich,
so
wie's
mir
gefällt
When
I
want
to
dance,
then
I
dance,
the
way
I
like
it
Ich
allein
bestimm'
die
Stunde,
ich
allein
wähl′
die
Musik
I
alone
decide
the
hour,
I
alone
choose
the
music
Wenn
ich
tanzen
will,
dann
tanze
ich
auf
meine
ganz
besond′re
Art
When
I
want
to
dance,
then
I
dance
in
my
very
special
way
Am
Rand
des
Abgrunds
oder
nur
in
deinem
Blick
On
the
brink
of
the
abyss
or
just
in
your
eyes
Schwarze
Möwe,
flieg
Black
seagull,
fly
Will
dich
durch
Nacht
und
Sturm
begleiten
Want
to
accompany
you
through
night
and
storm
Ich
will
nicht
mehr
begleitet
sein
auch
nicht
von
dirm
ich
lass′
mich
nicht
leiten
I
don't
want
to
be
accompanied
anymore,
not
even
by
you,
I
won't
be
guided
Frei
bist
du
nur
durch
mich
You
are
only
free
through
me
Nur
durch
mich
Only
through
me
Den
du
sollst
mir
den
Weg
bereiten
You
shall
prepare
the
way
for
me
Ich
geh'
jetzt
meinen
eig′nen
Weg
I'm
going
my
own
way
now
Ich
habe
mich
getrennt
von
dir,
lass'
mich
in
Ruh′
I
have
separated
from
you,
leave
me
alone
Du
hast
dich
in
mich
verliebt,
weil's
Freiheit
ohne
mich
nicht
gibt
You
fell
in
love
with
me
because
there
is
no
freedom
without
me
Und
keiner
dich
versteh'n
kann,
außer
mir
And
nobody
can
understand
you
except
me
Wenn
ich
tanzen
will,
dann
tanze
ich,
so
wie′s
mir
gefällt
When
I
want
to
dance,
then
I
dance,
the
way
I
like
it
Ich
allein
bestimm′
die
Stunde,
ich
allein
wähl'
die
Musik
I
alone
decide
the
hour,
I
alone
choose
the
music
Wenn
ich
tanzen
will,
dann
tanze
ich
auf
meine
ganz
besond′re
Art
When
I
want
to
dance,
then
I
dance
in
my
very
special
way
Am
Rand
des
Abgrunds
oder
nur
in
deinem
Blick
On
the
brink
of
the
abyss
or
just
in
your
eyes
Ich
bin
stark
genug
allein
I
am
strong
enough
alone
Stark
warst
du
nur,
solang
du
noch
geglaubt
hast,
schwach
zu
sein
You
were
only
strong
as
long
as
you
still
believed
you
were
weak
Ich
ruf'
dich
nicht
I
won't
call
you
Du
wirst
mich
rufen
You
will
call
me
Ich
such′
dich
nicht
I
won't
seek
you
Du
wirst
mich
suchen
You
will
seek
me
Ich
vergaß
das
Lebenslicht
I
forgot
the
light
of
life
Bald
wird
es
dir
verhasst
sein
Soon
you
will
hate
it
Wenn
ich
tanzen
will,
dann
tanze
ich,
so
wie's
mir
gefällt
When
I
want
to
dance,
then
I
dance,
the
way
I
like
it
Ich
allein
bestimm′
die
Stunde,
ich
allein
wähl'
die
Musik
I
alone
decide
the
hour,
I
alone
choose
the
music
Wenn
ich
tanzen
will,
dann
tanze
ich
auf
meine
ganz
besond're
Art
When
I
want
to
dance,
then
I
dance
in
my
very
special
way
Am
Rand
des
Abgrunds
oder
nur
in
deinem
Blick
On
the
brink
of
the
abyss
or
just
in
your
eyes
Wann
ich
tanzen
will
und
mit
wem
ich
tanzen
will,
bestimm′
nur
ich
allein
When
I
want
to
dance
and
with
whom
I
want
to
dance,
I
alone
decide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kunze Michael, Levay Sylvester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.