Uxknow - Дьявол носит правду - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uxknow - Дьявол носит правду




Дьявол носит правду
The Devil Wears the Truth
Мы перегорим подобно микросхемам
We'll burn out like microchips
И не повторим подобного, наверно
And probably won't repeat anything like this
Люди утекают в город как по венам
People flow into the city like through veins
И небрежно заполняют атмосферу собой
And carelessly fill the atmosphere with themselves
Мы окунались в грязь и звали это домом (домом)
We dipped into the mud and called it home (home)
Ты найдёшь меня на самом дне притона (притона)
You'll find me at the very bottom of the den (den)
Я не против поиграть с тобой немного (немного)
I don't mind playing with you a little (a little)
Совсем немного (много)
Just a little (a little)
Наплевать, что за погода, на твоём лице осадки
I don't care what the weather is like, there's precipitation on your face
Мне больше не будет больно, прячу чувства за фасадом
I won't be hurt anymore, I hide my feelings behind a facade
Жизнь искусственная кома, тебе нравится мой омут
Life is an artificial coma, you like my abyss
Но я вышел на минуту и хочу что-то новое
But I came out for a minute and I want something new
Дьявол хочет, хочет твою душу
The devil wants, wants your soul
А что я, а я ничуть не лучше
And what about me, I'm no better
Попытка быть таким же, как и он
Trying to be just like him
Мы хотели быть другими, но другого не дано
We wanted to be different, but we weren't given anything else
Ты обещаешь, ведь большего не надо
You promise, because you don't need more
Извини, но дьявол носит только правду
Sorry, but the devil only wears the truth
Одна попытка, он ненавидит бартер
One attempt, he hates bartering
Не соглашайся, не соглашайся
Don't agree, don't agree
Ты обещаешь, ведь большего не надо
You promise, because you don't need more
Извини, но дьявол носит только правду
Sorry, but the devil only wears the truth
Одна попытка, он ненавидит бартер
One attempt, he hates bartering
Не соглашайся, не соглашайся
Don't agree, don't agree
Эти шрамы вовсе не красят твои слабые руки
These scars don't adorn your weak hands at all
Обожаю раздутое эго, раздутые губы
I love inflated egos, inflated lips
Я засыпаю один и давно не чувствую вкуса
I fall asleep alone and haven't felt the taste for a long time
Девочка ищет любви, но ты сегодня споткнулась
The girl is looking for love, but today you stumbled
Кого ты винишь во всём этом, жалеешь себя или демонов?
Who do you blame for all this, do you feel sorry for yourself or the demons?
О чём ты, какие манеры, я буду здесь до победного
What are you talking about, what manners, I will be here until the bitter end
Ты глупо теряешь свободу и это твой собственный выбор
You foolishly lose your freedom and this is your own choice
Мне сложно быть целым среди людей, что считают себя половиной
It's hard for me to be whole among people who consider themselves half
Дьявол хочет-хочет твою душу
The devil wants, wants your soul
А что я, а я ничуть не лучше
And what about me, I'm no better
Попытка быть таким же, как и он
Trying to be just like him
Мы хотели быть другими, но другого не дано
We wanted to be different, but we weren't given anything else
Ты обещаешь, ведь большего не надо
You promise, because you don't need more
Извини, но дьявол носит только правду
Sorry, but the devil only wears the truth
Одна попытка, он ненавидит бартер
One attempt, he hates bartering
Не соглашайся, не соглашайся
Don't agree, don't agree
Ты обещаешь, ведь большего не надо
You promise, because you don't need more
Извини, но дьявол носит только правду
Sorry, but the devil only wears the truth
Одна попытка, он ненавидит бартер
One attempt, he hates bartering
Не соглашайся, не соглашайся
Don't agree, don't agree
Мы перегорим подобно микросхемам
We'll burn out like microchips
И не повторим подобного, наверно
And probably won't repeat anything like this
Люди утекают в город как во венам
People flow into the city like through veins
И небрежно заполняют атмосферу
And carelessly fill the atmosphere
Мы перегорим с тобой
We'll burn out with you
Мы перегорим с тобой
We'll burn out with you
Мы перегорим с тобой
We'll burn out with you
Мы перегорим
We'll burn out
Вы любите смазливые песни о любви
You love sweet songs about love
Потому, что хотите чтобы в вашей жизни она была хоть где-то
Because you want it to be somewhere in your life





Writer(s): Sergej Vyacheslavovich Malahov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.