Paroles et traduction Uxknow - Нечего дать
Нечего дать
Nothing to Give
Я
спрячусь
под
маской
поэта
I'll
hide
behind
the
mask
of
a
poet
Заткнись
и
корми
мое
эго
Shut
up
and
feed
my
ego
Сегодня
я
здесь
до
молекул
Today,
I'm
here
from
a
molecular
perspective
Просто
открой
свое
тело
Just
open
your
body
Нет,
стой,
давай
без
ответов
No,
wait,
let's
not
get
into
that
Да,
позвонил
на
потеху
Yeah,
I
called
for
the
fun
of
it
Дай
мне
тепла,
чтоб
а
не
отъехал
Give
me
some
warmth,
so I
don't
crash
Какие
нам
звезды,
какие
планеты,
а?
What
stars
and
planets,
huh?
Моментом
уставлюсь
на
пол
In
an
instant,
I
stare
at
the
floor
Мне
не
согреться
этой
зимой
I
can't
keep
warm
this
winter
Даже
с
закрытым
окном
Even
with
the
window
closed
Даже
с
открытым
вином
Even
with
some
wine
Ведь
валил
одну
за
одной
Because
I
knocked
back
one
after
another
Навряд
ли
я
вспомню
имен
I
don't
remember
the
names
anymore
Или
твое
белье
Or
your
underwear
Оставь
одного
Leave
me
alone
Оставь
меня
одного-о-о
Leave
me
alone-o-o
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
(я
пропал)
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
(I'm
lost)
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
(пропал)
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
(I'm
lost)
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
(я
пропал)
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
(I'm
lost)
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
Общенье
в
конвертах
Messages
in
envelopes
Все
пустые
головы
забиты
ветром
All
the
empty
heads
are
filled
with
nonsense
Убери
ногти
Trim
your
nails
Не
помни
об
этом
Don't
think
about
it
Запей
все
коктейлем,
покинь
эту
сцену,
и
Wash
it
all
down
with
a
cocktail,
leave
this
stage,
and
В
калейдоскопе
ночей
In
the
kaleidoscope
of
nights
Лучший
друг
это
тень
Your
best
friend
is
your
shadow
Дешевые
чувства
как
кола,
портвейн
Cheap
feelings
like
cola,
port
wine
Срок
твоей
жизни
не
больше
недели
Your
life
expectancy
is
no
more
than
a
week
Летаю
один
и
я
помню,
что
демон
I
fly
alone
and
I
remember
that
the
demon
Живущий
внутри
вскроет
все
мои
вены
Living
inside
will
open
all
my
veins
К
черту
дилеммы,
к
черту
дилеммы
To
hell
with
dilemmas,
to
hell
with
dilemmas
У
отношений
кончается
воздух
The
relationship
is
running
out
of
air
Да,
я
серьезно,
кровью
по
деснам
Yes,
I'm
serious,
blood
on
my
gums
Позвони
мне,
когда
ад
замерзнет
Call
me
when
hell
freezes
over
Позвони
мне,
когда
ад
замерзнет
Call
me
when
hell
freezes
over
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
(я
пропал)
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
(I'm
lost)
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
(пропал)
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
(I'm
lost)
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
(я
пропал)
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
(I'm
lost)
И
как
ты
блять,
не
поймешь?
And
how
the
hell
do
you
not
get
it?
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать
I
have
nothing
to
give
you
Мне
тебе
нечего
дать,
я
пропал
I
have
nothing
to
give
you,
I'm
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей александрович радаев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.