Uyên Linh - Giac Mo Toi ( Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uyên Linh - Giac Mo Toi ( Live)




Giac Mo Toi ( Live)
My Dream (Live)
Giấc tuổi thơ của tôi
The dream of my childhood
tiếng võng đưa trưa mẹ ru
Is the sound of the hammock swaying at noon as my mother lulls me to sleep
Cánh diều mang tuổi thơ
The kite carrying my childhood
Nhẹ tung cánh bay giữa trời
Gently flapping its wings in the sky
Gió mây
Wind and clouds
Mưa rơi nhẹ rơi
Summer rain falling softly
Ướt mắt em tuổi thơ dần xa mãi
My eyes wet as my childhood gradually fades away
Giấc đã buồn hơn
The dream has become sadder
Dường như gió mưa giờ cũng nhiều hơn
It seems like the wind and rain have also increased
Đêm nhìn lên trời cao
At night, I look up at the sky
Tìm một ánh sao dẫn lối đời tôi
Looking for a star to guide my life
Tìm một bài hát
Looking for a song
Giọng cười êm ái
A gentle laugh
Tìm một nụ hôn
Looking for a kiss
Về ru êm ái
To lull me gently to sleep
Giấc tôi
My dream
Giấc của tôi giờ đây
My dream now
những dấu yêu ngày tháng còn mãi
Are the memories of love that remain
Bước chân nhẹ đi cùng ai
Walking gently with someone
Vào trong giấc dịu êm của tôi
Into the gentle dream of mine
Giấc tuổi thơ của tôi
The dream of my childhood
tiếng võng đưa trưa mẹ ru
Is the sound of the hammock swaying at noon as my mother lulls me to sleep
Cánh diều mang tuổi thơ
The kite carrying my childhood
Nhẹ tung cánh bay giữa trời
Gently flapping its wings in the sky
Gió mây
Wind and clouds
Mưa rơi nhẹ rơi
Summer rain falling softly
Ướt mắt em tuổi thơ dần xa mãi
My eyes wet as my childhood gradually fades away
Giấc đã buồn hơn
The dream has become sadder
Dường như gió mưa giờ cũng nhiều hơn
It seems like the wind and rain have also increased
Đêm nhìn lên trời cao
At night, I look up at the sky
Tìm một ánh sao dẫn lối đời tôi
Looking for a star to guide my life
Tìm một bài hát
Looking for a song
Giọng cười êm ái
A gentle laugh
Tìm một nụ hôn
Looking for a kiss
Về ru êm ái
To lull me gently to sleep
Giấc tôi
My dream
Giấc của tôi giờ đây
My dream now
những dấu yêu ngày tháng còn mãi
Are the memories of love that remain
Bước chân nhẹ đi cùng ai
Walking gently with someone
Vào trong giấc dịu êm của tôi
Into the gentle dream of mine
Bước chân nhẹ đi cùng ai
Walking gently with someone
Vào trong giấc
Into the dream
Dịu êm
Gentle





Writer(s): Trungquoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.