Paroles et traduction Uyên Linh - Giac Mo Toi ( Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giac Mo Toi ( Live)
My Dream (Live)
Giấc
mơ
tuổi
thơ
của
tôi
The
dream
of
my
childhood
Là
tiếng
võng
đưa
hè
trưa
mẹ
ru
Is
the
sound
of
the
hammock
swaying
at
noon
as
my
mother
lulls
me
to
sleep
Cánh
diều
mang
tuổi
thơ
The
kite
carrying
my
childhood
Nhẹ
tung
cánh
bay
giữa
trời
Gently
flapping
its
wings
in
the
sky
Gió
và
mây
Wind
and
clouds
Mưa
hè
rơi
nhẹ
rơi
Summer
rain
falling
softly
Ướt
mắt
em
tuổi
thơ
dần
xa
mãi
My
eyes
wet
as
my
childhood
gradually
fades
away
Giấc
mơ
đã
buồn
hơn
The
dream
has
become
sadder
Dường
như
gió
mưa
giờ
cũng
nhiều
hơn
It
seems
like
the
wind
and
rain
have
also
increased
Đêm
nhìn
lên
trời
cao
At
night,
I
look
up
at
the
sky
Tìm
một
ánh
sao
dẫn
lối
đời
tôi
Looking
for
a
star
to
guide
my
life
Tìm
một
bài
hát
Looking
for
a
song
Giọng
cười
êm
ái
A
gentle
laugh
Tìm
một
nụ
hôn
Looking
for
a
kiss
Về
ru
êm
ái
To
lull
me
gently
to
sleep
Giấc
mơ
của
tôi
giờ
đây
My
dream
now
Là
những
dấu
yêu
ngày
tháng
còn
mãi
Are
the
memories
of
love
that
remain
Bước
chân
nhẹ
đi
cùng
ai
Walking
gently
with
someone
Vào
trong
giấc
mơ
dịu
êm
của
tôi
Into
the
gentle
dream
of
mine
Giấc
mơ
tuổi
thơ
của
tôi
The
dream
of
my
childhood
Là
tiếng
võng
đưa
hè
trưa
mẹ
ru
Is
the
sound
of
the
hammock
swaying
at
noon
as
my
mother
lulls
me
to
sleep
Cánh
diều
mang
tuổi
thơ
The
kite
carrying
my
childhood
Nhẹ
tung
cánh
bay
giữa
trời
Gently
flapping
its
wings
in
the
sky
Gió
và
mây
Wind
and
clouds
Mưa
hè
rơi
nhẹ
rơi
Summer
rain
falling
softly
Ướt
mắt
em
tuổi
thơ
dần
xa
mãi
My
eyes
wet
as
my
childhood
gradually
fades
away
Giấc
mơ
đã
buồn
hơn
The
dream
has
become
sadder
Dường
như
gió
mưa
giờ
cũng
nhiều
hơn
It
seems
like
the
wind
and
rain
have
also
increased
Đêm
nhìn
lên
trời
cao
At
night,
I
look
up
at
the
sky
Tìm
một
ánh
sao
dẫn
lối
đời
tôi
Looking
for
a
star
to
guide
my
life
Tìm
một
bài
hát
Looking
for
a
song
Giọng
cười
êm
ái
A
gentle
laugh
Tìm
một
nụ
hôn
Looking
for
a
kiss
Về
ru
êm
ái
To
lull
me
gently
to
sleep
Giấc
mơ
của
tôi
giờ
đây
My
dream
now
Là
những
dấu
yêu
ngày
tháng
còn
mãi
Are
the
memories
of
love
that
remain
Bước
chân
nhẹ
đi
cùng
ai
Walking
gently
with
someone
Vào
trong
giấc
mơ
dịu
êm
của
tôi
Into
the
gentle
dream
of
mine
Bước
chân
nhẹ
đi
cùng
ai
Walking
gently
with
someone
Vào
trong
giấc
mơ
Into
the
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trungquoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.