Uyên Linh - Ngày Mưa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uyên Linh - Ngày Mưa




Ngày Mưa
Дождливый день
Một người nằm trên sông
Кто-то видит сон на реке,
Trôi qua bao ngày nắng,
Плывет сквозь солнечные дни,
Trôi qua bao ngày mưa,
Плывет сквозь дождливые дни,
Lòng chẳng mong quay về.
Сердце не хочет возвращаться.
Về ngày ta xa nhau
Вернуться в тот день, когда мы расстались,
mưa rơi ngoài sân,
Дождь стучал по двору,
đêm trôi vào trái tim mềm.
Ночь проникала в нежное сердце.
Em ơi ngày mưa đã mang những vui buồn kia.
Милый, дождливый день принес с собой и радость, и печаль.
Bao năm về vây khốn.
Столько лет прошло, а я все еще в плену.
Ta rơi vào trong nỗi đau đời nhau buồn ơi đến mau.
Я падаю в боль нашей общей печали, о, печаль, приди скорее.
Em ơi dòng sông đã chia giấc thành hai.
Милый, река разделила нашу общую мечту на две.
Sao ta đợi nhau mãi?
Зачем мы ждем друг друга все это время?
Ta nghe tình ta khô trải dài như ngày mưa.
Я слышу, как наша любовь, словно сухие листья, расстилается, как в дождливый день.
Một người nằm cuối phố,
Кто-то видит сон на краю улицы,
qua bao ngày nắng,
Снится сквозь солнечные дни,
Trên bao nhiêu hoàng hôn,
Сквозь множество закатов,
Lòng vẫn mong quay về.
Сердце все еще хочет вернуться.
Về ngày ta bên nhau,
Вернуться в тот день, когда мы были вместе,
mưa rơi ngoài sân,
Дождь стучал по двору,
tay ai tìm đắp chăn mềm.
Чья-то рука искала теплого одеяла.
Em ơi ngày mưa đã mang những vui buồn kia,
Милый, дождливый день принес с собой и радость, и печаль,
Bao năm về vây khốn.
Столько лет прошло, а я все еще в плену.
Ta rơi vào trong nỗi đau đời nhau, buồn ơi đến mau.
Я падаю в боль нашей общей печали, о, печаль, приди скорее.
Em ơi dòng sông đã chia giấc thành hai.
Милый, река разделила нашу общую мечту на две.
Sao ta đợi nhau mãi?
Зачем мы ждем друг друга все это время?
Ta nghe tình ta khô trải dài như ngày mưa.
Я слышу, как наша любовь, словно сухие листья, расстилается, как в дождливый день.
Như em vẫn chờ vẫn đợi anh nơi cuối phố.
Как будто я все еще жду тебя на краю улицы.
Như còn đó thân run trong vòng tay.
Как будто все еще дрожу в твоих объятиях.
như ta chẳng biết như ta đâu biết, tình kia sao xóa hết?
И как будто мы не знаем, и как будто мы не понимаем, почему эта любовь исчезла?
Em ơi ngày mưa đã mang những vui buồn kia,
Милый, дождливый день принес с собой и радость, и печаль,
Bao năm về vây khốn.
Столько лет прошло, а я все еще в плену.
Ta rơi vào trong nỗi đau đời nhau,
Я падаю в боль нашей общей печали,
Buồn ơi đến mau.
О, печаль, приди скорее.
Em ơi dòng sông đã chia giấc thành hai.
Милый, река разделила нашу общую мечту на две.
Sao ta đợi nhau mãi?
Зачем мы ждем друг друга все это время?
Ta nghe tình ta khô trải dài như ngày mưa.
Я слышу, как наша любовь, словно сухие листья, расстилается, как в дождливый день.
Ta rơi vào trong nỗi đau mất nhau như ngày mưa.
Я падаю в боль нашей разлуки, как в дождливый день.
Như ngày mưa,
Как в дождливый день,
Như ngày mưa,
Как в дождливый день,
Như ngày mưa.
Как в дождливый день.





Writer(s): Dalatdung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.