Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xuân Muộn
Запоздалая Весна
Hoa
cúc,
hoa
lan,
hoa
mai,
hoa
đào
Хризантемы,
орхидеи,
абрикос,
персик
цветут
Về
đón
xuân
bên
nhau
như
bao
xuân
nào
Встречаем
весну
вместе,
как
в
прежние
года
Ngoài
xa
kia
ngày
đang
tết
rồi
Вдали
уже
праздник
весны
наступил
Ngày
trong
ta
nở
hoa
kết
hội
В
душе
расцветает
цветами
наш
пир
Đón
xuân
xinh
tươi,
nắng
dịu
lòng
người
Весну
встречаем
сияющую,
солнце
ласкает
Lắng
trong
hương
hoa
chút
tình
nở
vội
В
цветочном
аромате
спешная
любовь
Ơ
hời
xuân
ngời,
ơ
hời
xuân
gợi
lòng
hoa
О,
весна
сияй,
о,
весна,
сердце
цветами
наполни
Chim
én,
chim
sâu,
chim
câu,
chim
sẻ
Ласточки,
воробьи,
голуби,
синицы
Ngồi
với
nhau
đêm
xuân
dăm
câu
chuyện
lẻ
Сидим
весенней
ночью,
беседуя
в
тишине
Về
một
năm
lại
qua
mất
rồi
Ещё
один
год
пролетел
и
прошёл
Buồn
rồi
vui
cũng
qua
hết
rồi
Печали
и
радости
— всё
унеслось
Thế
sao
duyên
ai
tháng
ngày
chờ
đợi?
Почему
же
судьба
заставляет
ждать?
Thế
sao
yêu
thương
vẫn
còn
vời
vợi?
Почему
любовь
остаётся
вдали?
Ơ
hời
lâu
rồi,
ơ
hời
có
còn
về
thăm
О,
давно
ли
виделись,
о,
вернёшься
ли
снова?
Anh
nói
sang
năm
duyên
kia
sẽ
thành
Ты
говоришь:
в
следующем
году
судьба
сбудется
Ngồi
đếm
bao
nhiêu
xuân,
hoa
khô
theo
cành
Считаю
пролетевшие
весны
— цветы
засохли
на
ветвях
Mà
duyên
cứ
trôi
mãi,
xuân
em
muộn
rồi
А
судьба
ускользает,
весна
моя
запоздала
Người
cứ
xa
mãi,
hoa
kia
tàn
rồi
Ты
всё
дальше,
цветы
уже
увяли
Xuân
muộn
ơ
hời,
hoa
tàn
người
ơi
О,
запоздалая
весна,
цветы
увяли,
любимый
Xuân
nắng,
xuân
mưa,
xuân
vui,
xuân
buồn
Весна
солнечная,
дождливая,
радостная,
грустная
Người
với
em
trông
xuân
khi
thu
ngủ
muộn
Мы
с
тобой
весны
ждём,
когда
осень
спит
поздно
Còn
xa
lắm
mùa
ta
ngóng
đợi
Так
далёк
ещё
миг,
что
мы
ждём
с
тоской
Trở
về
thôi
ngày
xưa
bé
dại
Вернёмся
в
те
дни
наивного
детства
Đón
xuân
ngây
thơ,
chút
tình
dại
khờ
Встречая
весну
с
невинностью,
с
глупой
любовью
Biết
đâu
bơ
vơ
mãi
tận
bây
giờ
Кто
знал,
что
доныне
блуждать
буду
я
Ơ
hờ
ai
ngờ,
ơ
hờ
bao
giờ
О,
кто
б
мог
подумать,
о,
когда
же
настанет
Anh
nói
sang
năm
duyên
kia
sẽ
thành
Ты
говоришь:
в
следующем
году
судьба
сбудется
Ngồi
đếm
bao
nhiêu
xuân,
hoa
khô
theo
cành
Считаю
пролетевшие
весны
— цветы
засохли
на
ветвях
Mà
duyên
cứ
trôi
mãi,
xuân
em
muộn
rồi
А
судьба
ускользает,
весна
моя
запоздала
Người
cứ
xa
mãi,
hoa
kia
tàn
rồi
Ты
всё
дальше,
цветы
уже
увяли
Xuân
muộn
ơ
hời,
hoa
tàn
người
ơi
О,
запоздалая
весна,
цветы
увяли,
любимый
Xuân
nắng,
xuân
mưa,
xuân
vui,
xuân
buồn
Весна
солнечная,
дождливая,
радостная,
грустная
Người
với
em
trông
xuân
khi
thu
ngủ
muộn
Мы
с
тобой
весны
ждём,
когда
осень
спит
поздно
Còn
xa
lắm
mùa
ta
ngóng
đợi
Так
далёк
ещё
миг,
что
мы
ждём
с
тоской
Trở
về
thôi
ngày
xưa
bé
dại
Вернёмся
в
те
дни
наивного
детства
Đón
xuân
ngây
thơ,
chút
tình
dại
khờ
Встречая
весну
с
невинностью,
с
глупой
любовью
Biết
đâu
bơ
vơ
mãi
tận
bây
giờ
Кто
знал,
что
доныне
блуждать
буду
я
Đón
xuân
ngây
thơ,
chút
tình
dại
khờ
Встречая
весну
с
невинностью,
с
глупой
любовью
Biết
đâu
bơ
vơ
mãi
tận
bây
giờ
Кто
знал,
что
доныне
блуждать
буду
я
Ơ
hờ
ai
ngờ,
ơ
hờ
bao
giờ
О,
кто
б
мог
подумать,
о,
когда
же
настанет
Ơ
hờ
ai
ngờ,
ơ
hờ
bao
giờ
О,
кто
б
мог
подумать,
о,
когда
же
настанет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tri Duc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.