Paroles et traduction Uygar Doğanay feat. Salih Tepeli - Delinin Biri (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demişsin
"Ben
onu
hiç
sevmedim
ki"
Ты
сказал:
"Я
никогда
не
любил
ее."
"Ayrıldık
da
bitti,
delinin
teki"
"Мы
расстались,
и
все
кончено,
он
сумасшедший"
Bu
kadar
uzatmanın
anlamı
yok
ki
Нет
смысла
так
растягиваться
Dengime
göre
değil,
delinin
biri
Не
в
соответствии
с
моим
балансом,
он
сумасшедший
Dengime
göre
değil,
delinin
biri
Не
в
соответствии
с
моим
балансом,
он
сумасшедший
Belki
de
gözünde
ben
bi'
deliyim
Может
быть,
я
сумасшедший
в
твоих
глазах
Sevmeyi
bilmeyen
bir
serseriyim
Я
бродяга,
который
не
знает,
как
любить
Bir
vefasız
zalımın
eseriyim
Я
работа
неверного
угнетателя
Ne
hâllere
koydu,
terketti
gitti
В
каком
состоянии
он
положил
его,
он
ушел
Ne
hâllere
koydu,
terketti
ve
öylece
gitti
Что
он
сделал,
бросил
и
просто
ушел
Demişsin
ki
"O
deli,
dengime
göre
değil"
Ты
сказал
:"
он
сумасшедший,
а
не
мой
баланс"
Oysa
ki
unuttuğun
bir
şey
var
Но
есть
кое-что,
что
ты
забыл
Ulan,
ulan
biz
değil
miyiz
ki
Разве
мы,
блядь,
не
такие?
Sevdamızın
delisi
olan?
Тот,
кто
помешан
на
нашей
любви?
Biz
değil
miyiz
ki
sevdamızın
esiri
olan?
Разве
мы
не
пленники
нашей
любви?
Oysa
ki
seni
ne
kadar
çok
sevmiştim
Но
как
сильно
я
тебя
любил
Bir
şeyi
unutmuşsun
aslında
Что-то
забыл
на
самом
деле
Ulan
ben
senin
için
deli
oldum
be!
Я,
блядь,
без
ума
от
тебя!
Senin
için
deli
oldum,
senin
için!
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя!
Kaç
yıl
oldu
ayrıldık
unuttu
gitti
Сколько
лет
прошло
мы
расстались
забыли
ушли
Bıraktığı
yerdeyim
bak
ömrüm
bitti
Я
там,
где
он
ушел,
смотри,
моя
жизнь
закончилась.
Geleceksen
dön
gel
zalım
bak
ömrüm
bitti
Если
ты
придешь,
вернись,
моя
жизнь
закончилась.
Dengine
göre
değil
delinin
biri
Не
по
балансу
сумасшедший
Dengine
göre
değil
delinin
biri
Не
по
балансу
сумасшедший
Belki
de
gözünde
ben
bi'
deliyim
Может
быть,
я
сумасшедший
в
твоих
глазах
Sevmeyi
bilmeyen
bir
serseriyim
Я
бродяга,
который
не
знает,
как
любить
Bir
vefasız
zalimin
eseriyim
Я
работа
неверного
угнетателя
Ne
hâllere
koydu,
terketti
gitti
В
каком
состоянии
он
положил
его,
он
ушел
Ne
hâllere
koydu,
terketti
gitti
В
каком
состоянии
он
положил
его,
он
ушел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.