Paroles et traduction Uzi Q - I'm Sorry
Is
this
the
family
of
Uzi
Это
семья
Uzi?
We
need
to
talk
Нам
нужно
поговорить
There's
been
a
serious
incident
Произошел
серьезный
инцидент
What
I
just
do
to
myself
Что
я
только
что
сделал
с
собой
Couldn't
take
it
anymore
I
ended
up
losing
myself
Больше
не
мог
этого
выносить,
в
итоге
потерял
себя
I'm
sorry
mama
Прости,
мама
I'm
sorry
you
had
to
see
that
didn't
want
the
drama
Прости,
что
тебе
пришлось
это
видеть,
не
хотел
драмы
Really
hope
that
you
know
that
Очень
надеюсь,
что
ты
знаешь,
что
Couldn't
do
it
anymore
she
saw
me
laying
on
the
floor
Я
не
мог
больше
этого
выносить,
она
увидела
меня
лежащим
на
полу
Family
already
sad
had
to
go
and
add
more
Семья
и
так
грустила,
а
я
добавил
еще
больше
Selfish
reasons
got
my
mind
going
berserk
Эгоистичные
причины,
мой
разум
сходил
с
ума
So
I
clicked
it
back
right
on
my
head
end
up
just
like
Kurt
Поэтому
я
приставил
его
обратно
к
своей
голове
и
закончил
как
Курт
Didn't
have
the
chance
to
say
goodbye
I'm
sorry
У
меня
не
было
шанса
попрощаться,
прости
Didn't
think
about
how
much
you'd
cry
I'm
sorry
Не
подумал
о
том,
как
сильно
ты
будешь
плакать,
прости
Told
you
I
was
okay
yeah
I
lied
I'm
sorry
Сказал
тебе,
что
все
в
порядке,
да,
я
солгал,
прости
So
much
pain
was
cooped
up
deep
inside
I'm
sorry
Так
много
боли
было
спрятано
глубоко
внутри,
прости
Fucked
up
now
I
can't
go
back
I
died
I'm
sorry
Облажался,
теперь
я
не
могу
вернуться,
я
умер,
прости
Didn't
put
first
me,
myself,
and
I
I'm
sorry
Не
поставил
на
первое
место
тебя,
себя
и
меня,
прости
Never
gonna
see
my
friends
again
I'm
sorry
Больше
никогда
не
увижу
своих
друзей,
прости
Hope
I
made
my
mark
until
the
end
I'm
sorry
Надеюсь,
я
оставил
свой
след
до
конца,
прости
I'm
sorry
for
everything
I've
done
to
you
Прости
меня
за
все,
что
я
тебе
сделал
I'm
sorry
I
couldn't
get
up
when
I
fall
Прости,
что
не
смог
подняться,
когда
упал
Don't
know
how
much
I
can
say
I'm
sorry
Не
знаю,
сколько
раз
я
могу
сказать
"прости"
I
regret
when
I
went
picked
up
the
shorty
Я
жалею
о
том
дне,
когда
взял
в
руки
дробовик
Put
it
to
my
head
filled
it
up
with
lead
Приставил
его
к
голове,
зарядил
свинцом
Cocked
back
now
I'm
dead
Взвел
курок,
теперь
я
мертв
Filled
it
with
a
bullet
and
some
dread
yeah--
Зарядил
его
пулей
и
тоской,
да--
Sometimes
in
times
when
you
think
you'll
get
up
Иногда,
когда
ты
думаешь,
что
поднимешься
The
drugs
and
the
liquor
ain't
doing
enough
Наркотики
и
выпивка
не
помогают
For
small
amounts
of
joy
there's
a
lifetime
of
pain
На
маленькие
радости
приходится
целая
жизнь
боли
That's
probably
why
I
lived
a
lifetime
in
vain
Наверное,
поэтому
я
прожил
жизнь
напрасно
I
put
on
a
front
just
so
I
wouldn't
show
off
the
feelings
I
buried
up
way
deep
inside
Я
притворялся,
чтобы
не
показывать
чувства,
которые
похоронил
глубоко
внутри
That's
probably
why
I
would
dream
of
a
lifetime
of
money
and
pleasure
that
wouldn't
be
mine
Наверное,
поэтому
мне
снилась
жизнь,
полная
денег
и
удовольствий,
которая
никогда
не
будет
моей
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения
All
of
it's
over
now
Теперь
все
кончено
That's
the
end
of
the
show
go
ahead
and
take
a
bow
Вот
и
конец
шоу,
поклонись
Like
Robin
I
put
on
a
face
for
the
people
but
buried
inside
I
was
facing
the
evil
Как
Робин,
я
надевал
маску
для
людей,
но
внутри
боролся
со
злом
Dance
with
the
devil
we
just
left
the
party
and
I
don't
know
how
much
I
can
say
I'm
sorry
Танцевал
с
дьяволом,
мы
только
что
покинули
вечеринку,
и
я
не
знаю,
сколько
раз
могу
извиниться
Didn't
have
the
chance
to
say
goodbye
I'm
sorry
У
меня
не
было
шанса
попрощаться,
прости
Didn't
think
about
how
much
you'd
cry
I'm
sorry
Не
подумал
о
том,
как
сильно
ты
будешь
плакать,
прости
Told
you
I
was
okay
yeah
I
lied
I'm
sorry
Сказал
тебе,
что
все
в
порядке,
да,
я
солгал,
прости
So
much
pain
was
cooped
up
deep
inside
I'm
sorry
Так
много
боли
было
спрятано
глубоко
внутри,
прости
Fucked
up
now
I
can't
go
back
I
died
I'm
sorry
Облажался,
теперь
я
не
могу
вернуться,
я
умер,
прости
Didn't
put
first
me,
myself,
and
I
I'm
sorry
Не
поставил
на
первое
место
тебя,
себя
и
меня,
прости
Never
gonna
see
my
friends
again
I'm
sorry
Больше
никогда
не
увижу
своих
друзей,
прости
Hope
I
made
my
mark
until
the
end
I'm
sorry
Надеюсь,
я
оставил
свой
след
до
конца,
прости
I'm
sorry
for
everything
I've
done
to
you
Прости
меня
за
все,
что
я
тебе
сделал
I'm
sorry
I
couldn't
get
up
when
I
fall
Прости,
что
не
смог
подняться,
когда
упал
I'm
sorry
for
everything
I've
done
to
you
Прости
меня
за
все,
что
я
тебе
сделал
I'm
sorry
I
couldn't
go
and
give
it
my
all
Прости,
что
не
смог
идти
дальше
и
выложиться
на
полную
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uzair Qureshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.