V - FRI(END)S - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V - FRI(END)S




FRI(END)S
ДРУЗЬЯ
(Friends, ooh-ooh-ooh)
(Друзья, у-у-у)
You're in my head
Ты не выходишь у меня из головы.
I had plans for the weekend
У меня были планы на выходные,
But wound up with you instead (ah-ah)
Но вместо этого я оказался с тобой (а-а).
Back here again (woah-oh)
И снова здесь (о-о).
Got me deep in my feelings
Я по уши в чувствах,
When I should be in your bed
Когда должен быть в твоей постели.
You and I go back to like '09, it's like forever
Мы с тобой знакомы с 2009-го, целая вечность.
And you were there on my lonely nights, yeah, keeping me together
Ты была рядом в мои одинокие ночи, поддерживала меня.
So wouldn't it make sense if I was yours?
Разве не логично, если бы я был твоим?
And you could call me your baby
И ты могла бы называть меня своим любимым.
But we say we're just, say we're just
Но мы говорим, что мы просто, просто...
Friends, just for now
Друзья, пока что.
Yeah, but friends don't say words that make friends feel like more than just
Но друзья не говорят слов, от которых у друзей появляются чувства больше, чем просто...
Friends, just for now
Друзья, пока что.
Now I'm over pretending, so let's put the "end" in friends
Мне надоело притворяться, давай поставим точку в слове "друзья".
Friends are not supposed to get too close
Друзьям не положено быть слишком близкими
And feel emotions that we're feeling now, now, now
И испытывать те чувства, которые мы испытываем сейчас, сейчас, сейчас.
We ain't slowing down, down, down (yeah, yeah, yeah)
Мы не сбавляем обороты, обороты, обороты (да, да, да).
But once we cross the line, there's no denying you
Но как только мы переступим черту, отрицать тебя
And I can never turn around, 'round, 'round
Я уже не смогу, не смогу, не смогу.
Know we'll never be the same
Знаю, мы уже никогда не будем прежними.
You and I go back to like '09, it's like forever
Мы с тобой знакомы с 2009-го, целая вечность.
And you were there on my lonely nights, yeah, keeping me together
Ты была рядом в мои одинокие ночи, поддерживала меня.
So wouldn't it make sense if I was yours?
Разве не логично, если бы я был твоим?
And you could call me your baby
И ты могла бы называть меня своим любимым.
But we say we're just, say we're just
Но мы говорим, что мы просто, просто...
Friends, just for now
Друзья, пока что.
Yeah, but friends don't say words that make friends feel like more than just
Но друзья не говорят слов, от которых у друзей появляются чувства больше, чем просто...
Friends, just for now
Друзья, пока что.
Now I'm over pretending, so let's put the "end" in friends
Мне надоело притворяться, давай поставим точку в слове "друзья".
(Let's put the "end", yeah) Friends, just for now (ooh-ooh-ooh)
(Давай поставим точку, да) Друзья, пока что (у-у-у).
Yeah, but friends don't say words that make friends feel like more than just (let's put the "end", yeah)
Но друзья не говорят слов, от которых у друзей появляются чувства больше, чем просто (давай поставим точку, да).
Friends, just for now
Друзья, пока что.
Now I'm over pretending, so let's put the "end" in friends
Мне надоело притворяться, давай поставим точку в слове "друзья".
(Ooh-ooh-ooh)
(У-у-у)





Writer(s): Castle, Connor Mcdonough, Melanie Joy Fontana, Michel "lindgren" Schulz, Ori Rose, Riley Mcdonough, Salem Ilese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.