Paroles et traduction V. Bozeman - Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
Shut
up
while
you're
talking
to
me
Заткнись,
когда
говоришь
со
мной.
I
said
shut
up,
shut
up
Я
сказала,
заткнись,
заткнись,
If
you
wanna
go
baby,
then
leave
Если
хочешь
уйти,
малыш,
то
уходи.
I
said
shut
up,
shut
up
Я
сказала,
заткнись,
заткнись,
Shut
up
while
you're
talking
to
me
Заткнись,
когда
говоришь
со
мной.
Shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
If
you
wanna
go
baby,
then
leave
Если
хочешь
уйти,
малыш,
то
уходи.
Said
I
cannot
fathom
how
often
that
we
Сказала,
что
не
могу
понять,
как
часто
мы
Go,
go
back
and
forth
like
a
damn
factory
Ссоримся
туда-сюда,
как
чёртова
фабрика.
You,
you
know
you
won't
cause
you
know
what
you
did
Ты,
ты
знаешь,
что
не
уйдешь,
потому
что
знаешь,
что
сделал.
I,
I
will
not
put
up
with
none
of
this
no
more
Я,
я
больше
не
буду
это
терпеть.
I,
I'mma
be
rolling,
cruising
like
a
motherfucker
Я,
я
буду
кататься,
рассекать
как
сумасшедшая.
Tell
my
nigga
K
Dot,
I'm
bad
Скажу
своему
ниггеру
K
Dot,
что
я
крутая.
Mercialgo,
how
I
be
stunting
on
these
chickens
Потрясающе,
как
я
выпендриваюсь
перед
этими
цыпочками,
And
they
daughters
and
they
sisters
huh
И
их
дочками,
и
их
сестрами,
ха.
Don't
you
get
it
twisted
cause
you
know
I'm
'bout
my
business
Не
пойми
меня
неправильно,
потому
что
ты
знаешь,
я
занята
своими
делами.
But
I'mma
be
chilling
Но
я
буду
отдыхать,
So
don't
worry
about
me
baby,
just
hand
over
the
keys
Так
что
не
волнуйся
обо
мне,
малыш,
просто
отдай
ключи.
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
Just
leave
me
Просто
оставь
меня.
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
You
should
just
leave
me
Тебе
следует
просто
оставить
меня.
Who
you
gonna
love?
Who
you
gonna
be
Кого
ты
будешь
любить?
Кем
ты
будешь
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
Then
baby,
just
leave
me
yeah
Тогда,
малыш,
просто
оставь
меня,
да.
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Just
go,
just
do
what
you
gotta
do
Просто
уходи,
просто
делай,
что
должен.
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал.
Lately
I
been
working
hard
shifts,
late
nights
В
последнее
время
я
много
работала,
поздние
смены,
поздние
ночи.
Everything
heading
off
Всё
идёт
своим
чередом,
And
all
my
queens
paid
up,
make
it
И
все
мои
королевы
получили
своё,
сделали
это.
Don't
y'all
think
it's
time
for
you
girls
to
go
and
have
another
round?
Не
думаете
ли
вы,
девочки,
что
пора
вам
пойти
и
выпить
еще
по
одной?
I,
I'mma
be
rolling,
cruising
like
a
motherfucker
Я,
я
буду
кататься,
рассекать
как
сумасшедшая.
Tell
my
nigga
K
Dot,
I'm
bad
Скажу
своему
ниггеру
K
Dot,
что
я
крутая.
Mercialgo,
how
I
be
stunting
on
these
chickens
Потрясающе,
как
я
выпендриваюсь
перед
этими
цыпочками,
And
they
daughters
and
they
sisters
huh
И
их
дочками,
и
их
сестрами,
ха.
Don't
you
get
it
twisted
cause
you
know
I'm
'bout
my
business
Не
пойми
меня
неправильно,
потому
что
ты
знаешь,
я
занята
своими
делами.
But
I'mma
be
chilling
Но
я
буду
отдыхать,
So
don't
worry
about
me
baby,
just
hand
over
the
keys
Так
что
не
волнуйся
обо
мне,
малыш,
просто
отдай
ключи.
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
Just
leave
me
Просто
оставь
меня.
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
You
should
just
leave
me
Тебе
следует
просто
оставить
меня.
Who
you
gonna
love?
Who
you
gonna
be
Кого
ты
будешь
любить?
Кем
ты
будешь
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
Then
baby,
just
leave
me
yeah
Тогда,
малыш,
просто
оставь
меня,
да.
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Just
go,
just
do
what
you
gotta
do
Просто
уходи,
просто
делай,
что
должен.
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал.
You
can
never
live
without
it
Ты
никогда
не
сможешь
жить
без
этого.
You
know
you
can't
live
without
it,
baby
don't
you
love
it
Ты
знаешь,
что
не
можешь
жить
без
этого,
малыш,
разве
ты
не
любишь
это?
How
it
feel
now
you
ain't
got
it?
Каково
это
теперь,
когда
у
тебя
этого
нет?
I'mma
make
you
write
a
song
about
it,
on
me
yeah
Я
заставлю
тебя
написать
об
этом
песню,
да.
Ask
me
where
the
love
go
Спроси
меня,
куда
ушла
любовь.
Acting
like
you
don't
know
Ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь.
I
know
you
miss
it
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
этому.
Why
don't
you
miss
it?
Почему
ты
не
скучаешь?
Go,
you
should
just
go
Уходи,
тебе
просто
стоит
уйти.
Why
don't
you
go?
Почему
ты
не
уходишь?
Why
don't
you
go?
Почему
ты
не
уходишь?
You
should
just
go
Тебе
просто
стоит
уйти.
Why
don't
you
go?
Почему
ты
не
уходишь?
Why
don't
you
go?
Почему
ты
не
уходишь?
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
Just
leave
me
Просто
оставь
меня.
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
You
should
just
leave
me
Тебе
следует
просто
оставить
меня.
Who
you
gonna
love?
Who
you
gonna
be
Кого
ты
будешь
любить?
Кем
ты
будешь
If
you
wanna
go,
if
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти,
если
хочешь
уехать,
Then
baby,
just
leave
me
yeah
Тогда,
малыш,
просто
оставь
меня,
да.
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал,
Just
go,
just
do
what
you
gotta
do
Просто
уходи,
просто
делай,
что
должен.
Whatever
you
gotta
do
Что
бы
ты
ни
делал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Jones, Jada Daniel
Album
Go
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.