V!CE - Racing into the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V!CE - Racing into the Night




Racing into the Night
Гонка в ночь
沈むように溶けてゆくように
Словно таем, растворяясь друг в друге,
二人だけの空が広がる夜に
В эту ночь, где раскинулось наше небо.
さよならだけだった
Лишь "Прощай" ты сказала,
その一言で全てが分かった
В этом слове вся правда открылась.
日が沈み出した空と君の姿
Небосклон, где садилось солнце, и ты,
フェンス越しに重なっていた
Сквозь ограду взгляды сплелись.
初めて会った日から
С той самой встречи,
僕の心の全てを奪った
Ты сердце мое покорила.
どこか儚い空気を纏う君は
Ты, окутанная дымкой печали,
寂しい目をしてたんだ
С грустью во взгляде была.
いつだってチックタックと
В этом мире, где время лишь тикает,
鳴る世界で何度だってさ
Снова и снова,
触れる心無い言葉うるさい
Слова колко ранят, не затихая.
声に 涙が零れそうでも
Слезы готовы пролиться, но знай,
ありきたりな喜びきっと
Мы найдем простое счастье,
二人なら見つけられる
Ведь мы вместе, я знаю.
騒がしい日々に笑えない君に
В этой суете, где ты разучилась смеяться,
思い付く限り眩しい明日を
Я нарисую тебе яркий рассвет.
明けない夜に落ちてゆく前に
Пока мы не растворились в ночи,
僕の手を掴んでほら
Возьми мою руку, прошу, и вперед!
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
Дни, что ты прятала, пытаясь забыть,
抱きしめた温もりで溶かすから
Растворятся в моей теплоте.
怖くないよいつか日が昇るまで
Не бойся, до рассвета с тобой,
二人でいよう
Мы будем вдвоем, поверь мне.
君にしか見えない
Ненавижу твой взгляд,
何かを見つめる君が嫌いだ
Направленный на то, что вижу лишь ты.
見惚れているかのような恋するような
Ненавижу, как смотришь ты,
そんな顔が嫌いだ
Словно влюбленная, полная мечты.
信じていたいけど信じれないこと
Хочется верить, но не могу,
そんなのどうしたってきっと
И это будет преследовать вновь и вновь.
これからだっていくつもあって
Ссоры и слезы неизбежны,
そのたんび怒って泣いていくの
Но знаю, однажды,
それでもきっといつかはきっと
Мы поймем друг друга,
僕らはきっと分かり合えるさ
Ведь это любовь.
信じてるよ
Я верю в нее.
もう嫌だって疲れたんだって
Я устал, больше нет сил,
がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
Ты отталкиваешь протянутую руку.
もう嫌だって疲れたよなんて
Я устал, нет больше сил,
本当は僕も言いたいんだ
Хочу кричать об этом, но молчу.
ほらまたチックタックと
Снова время лишь тикает,
鳴る世界で何度だってさ
Снова и снова,
君の為に用意した言葉どれも届かない
Мои слова не достигают тебя.
終わりにしたいだなんてさ
Ты хочешь все закончить,
釣られて言葉にした時
И, поддавшись, я повторяю за тобой,
君は初めて笑った
И ты улыбаешься впервые.
騒がしい日々に笑えなくなっていた
Ты разучилась улыбаться в этой суете,
僕の目に映る君は綺麗だ
Но как же прекрасна ты в моих глазах.
明けない夜に零れた涙も
Слезы, что пролились в ночной тишине,
君の笑顔に溶けていく
Растворяются в твоей улыбке, забудь о них.
変わらない日々に泣いていた僕を
Ты нежно ведешь меня к финалу,
君は優しく終わりへと誘う
Уставшего от однообразных дней.
沈むように溶けてゆくように
Словно таем, растворяясь друг в друге,
染み付いた霧が晴れる
И пелена спадает с глаз.
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
Дням, что я пытался забыть,
差し伸べてくれた君の手を取る
Ты протягиваешь руку, и я ее беру.
涼しい風が空を泳ぐように
Прохладный ветер проносится сквозь ночь,
今吹き抜けていく
Оставляя все в прошлом.
繋いだ手を離さないでよ
Не отпускай моей руки,
二人いま夜に駆け出していく
Мы убегаем в ночь, навстречу судьбе.





Writer(s): Keiichiro Tanaka (pka Ayase)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.