Paroles et traduction V.Music - Lời Trái Tim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời Trái Tim
A Song from the Heart
Pa-pa-da
(pa-pa-da)
Pa-pa-da
(pa-pa-da)
Da-di-da-ta
(uh-uh-uh)
Da-di-da-ta
(uh-uh-uh)
Oh-uh-oh-oh-oh
(từ
trái
tim)
Oh-uh-oh-oh-oh
(from
the
heart)
Rồi
một
chiều
nắng
ấm
đôi
chân
lang
thang
And
one
sunny
afternoon,
my
feet
wandered
about
Nhìn
dòng
người
dưới
phố
bên
nhau
tươi
cười
Watching
the
people
below,
smiling
together,
Ta
chợt
nghĩ
rằng
cần
làm
điều
gì
đó
cho
em
bây
giờ
I
suddenly
thought
about
what
I
could
do
for
you
now
Rồi
từng
hồi
chuông
ngân
chỉ
mong
gặp
người
Then
the
bells
rang,
hoping
to
meet
you
Mong
gặp
em
có
nhau
chiều
nay
Hoping
to
meet
you
together
this
afternoon
Ta
chung
lối
yêu
thương
và
dành
một
đóa
hoa
xinh
tặng
em
We'll
share
love
and
give
you
a
beautiful
flower
Người
yêu
ơi
(người
yêu
ơi)
My
love
(my
love)
Khi
có
em
(khi
có
em)
When
I
have
you
(when
I
have
you)
Đời
anh
vui
hơn,
trong
tim
hạnh
phúc
My
life
is
happier,
my
heart
is
happy
Vì
trong
tim
anh,
tình
em
sưởi
ấm
Because
in
my
heart,
your
love
warms
me
Người
anh
yêu
ơi
(người
anh
yêu
ơi)
My
love
(my
love)
Mãi
yêu
người
(ah-ah-ah-ah)
I
will
always
love
you
(ah-ah-ah-ah)
Mong
đôi
ta
luôn
mãi
bên
nhau
như
khi
lần
đầu
I
hope
we
will
always
be
together
as
we
were
at
the
beginning
Và
hãy
để
trái
tim
ta
hòa
nhịp
nối
yêu
thương
trọn
đời
And
let
our
hearts
beat
together,
connecting
our
love
for
life
Whoa-ooh-whoa-ooh-whoa
Whoa-ooh-whoa-ooh-whoa
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Em
ơi,
em
ơi,
em
ơi,
em
ơi,
em
cần
nghe
gì?
My
baby,
my
baby,
my
baby,
my
baby,
what
do
you
need
to
hear?
Bên
em
chỉ
bao
người
đang
cần,
đang
cần,
đang
cần
nghe
gì?
Next
to
you
are
all
the
people
who
need,
need,
need
to
hear
what?
Từ
một
lời
nói,
hay
nơi
con
tim
này?
From
a
word,
or
from
this
heart?
Uh-ah-ah,
yeah
yeah
Uh-ah-ah,
yeah
yeah
Rồi
một
chiều
nắng
ấm
đôi
chân
lang
thang
And
one
sunny
afternoon,
my
feet
wandered
about
Nhìn
dòng
người
dưới
phố
bên
nhau
tươi
cười
Watching
the
people
below,
smiling
together,
Anh
chợt
nghĩ
rằng
cần
làm
điều
gì
đó
I
suddenly
thought
about
what
I
could
do
Cần
làm
điều
gì
đó
cho
em
đây
What
could
I
do
for
you?
Rồi
từng
hồi
chuông
ngân
chỉ
mong
gặp
người
Then
the
bells
rang,
hoping
to
meet
you
Mong
gặp
em
có
nhau
chiều
nay
Hoping
to
meet
you
together
this
afternoon
Ta
chung
lối
yêu
thương
và
dành
một
đóa
hoa
xinh
We'll
share
love
and
give
you
a
beautiful
flower
Một
đóa
hoa
xinh
tặng
em
A
beautiful
flower
for
you
Người
yêu
ơi
(người
yêu
ơi)
My
love
(my
love)
Khi
có
em
(khi
có
em)
When
I
have
you
(when
I
have
you)
Đời
anh
vui
hơn
trong
tim
hạnh
phúc
My
life
is
happier,
my
heart
is
happy
Vì
trong
tim
anh
tình
em
sưởi
ấm
Because
in
my
heart,
your
love
warms
me
Người
anh
yêu
ơi
(người
anh
yêu
ơi)
My
love
(my
love)
Mãi
yêu
người
(ah-ah-ah-ah)
I
will
always
love
you
(ah-ah-ah-ah)
Mong
đôi
ta
luôn
mãi
bên
nhau
như
khi
lần
đầu
I
hope
we
will
always
be
together
as
we
were
at
the
beginning
Và
hãy
để
trái
tim
ta
hòa
nhịp
nối
yêu
thương
trọn
đời
And
let
our
hearts
beat
together,
connecting
our
love
for
life
Ta-di-da-di-da-di-da
Ta-di-da-di-da-di-da
Ta-ta-da-di-da-di-da-ta
Ta-ta-da-di-da-di-da-ta
Ta-ta-di-da-ta-da
Ta-ta-di-da-ta-da
Em
ơi,
em
ơi,
em
ơi,
em
ơi,
em
cần
nghe
gì?
(Oh-uh-oh-oh)
My
baby,
my
baby,
my
baby,
my
baby,
what
do
you
need
to
hear?
(Oh-uh-oh-oh)
Bên
em
chỉ
bao
người
đang
cần,
đang
cần,
đang
cần
nghe
gì?
Next
to
you
are
all
the
people
who
need,
need,
need
to
hear
what?
Từ
một
lời
nói,
hay
nơi
con
tim
này?
From
a
word,
or
from
this
heart?
Người
yêu
ơi
(người
yêu
ơi)
My
love
(my
love)
Khi
có
em
(khi
có
em)
When
I
have
you
(when
I
have
you)
Đời
anh
vui
hơn,
trong
tim
hạnh
phúc
My
life
is
happier,
my
heart
is
happy
Vì
trong
tim
anh,
tình
em
sưởi
ấm
Because
in
my
heart,
your
love
warms
me
Người
anh
yêu
ơi
(người
anh
yêu
ơi)
My
love
(my
love)
Mãi
yêu
người
(ah-ah-ah-ah)
I
will
always
love
you
(ah-ah-ah-ah)
Mong
đôi
ta
luôn
mãi
bên
nhau
như
khi
lần
đầu
I
hope
we
will
always
be
together
as
we
were
at
the
beginning
Và
hãy
để
trái
tim
ta
hòa
nhịp
nối
yêu
thương
trọn
đời
And
let
our
hearts
beat
together,
connecting
our
love
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trankien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.