V-One - Choca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V-One - Choca




Choca
Доставай
Otra vez te dejó
Вот и снова ты осталась одна,
Y nunca más te llamó
И он, как всегда, не позвонил.
Si te dice tu amiga que es la hora que dejes de llorar por él
Подруга говорит, что пора уже перестать из-за него страдать;
Ponte esos tacones que te van tan bien
Надень каблучки, что к лицу только тебе,
Y esa pollerita que se deja ver
И эту юбку, которая подчеркивает все твои прелести.
Todo ese cuerpito que no quiere estar solito
Это тело, что так и просится на танцпол.
Esta noche ven conmigo, vamo′ a enloquecer
Так пойдем же сегодня со мной, оторвемся по полной
Con tu boys
С твоим парнем.
Choca, choca, choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай, доставай, доставай,
Y te vuelves loca cuando chocas
Сходи с ума, когда ты достаешь.
Choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
te vuelve' loquita, ay mi mamasita
Ты сводишь меня с ума, детка,
Sólo me necesita′ cuando vas a salir
Тебе нужна только моя компания, когда ты хочешь погулять.
Es que me haces enloquecer
Да, ты сводишь меня с ума,
Con sólo mirarte te puedo leer
Одним своим взглядом ты заставляешь меня таять.
Choca de repente
Давай, доставай прямо сейчас,
Baila solita, no importa la gente
Танцуй одна, ведь никому нет до тебя дела.
Un par de tequilas no son suficientes
Пары текил тебе не хватит,
En medio de la disco sin sostén
В центре танцпола без бюстгальтера.
Loca, loca, este perreo te pone ardiente
Детка, детка, эти танцы тебя разгорячат,
Y si te gusta
И если тебе это нравится
Choca, choca, choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай, доставай, доставай,
Y te vuelves loca cuando chocas
Сходи с ума, когда ты достаешь.
Choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
Se vuelve loquita, ella se me exita
Она сходит с ума, она возбуждается от меня,
Cuando la tengo arriba mío se agita
Когда она сверху, она становится неуправляемой.
Y sube la nota con el bota-bota
А потом под ритм начинает двигаться,
Y no le pare que esto no se agota
И этому не будет конца.
Y vente ma', no hay ma' na′
Иди сюда, детка, не стесняйся.
Como dice Ricky, vente pa ca′
Как сказал Рики, приходи ко мне,
Y aprieta ma
И прижмись ко мне.
Y aprieta ma
И прижмись ко мне.
Y es que lo presiento, ma'
Мне кажется, детка,
Ya me tienes adentro, ma′
Что ты уже покорила меня, детка.
De tu corazón y lo presiento, ma'
Завладела моим сердцем, и я это чувствую, детка.
Ya me tienes adentro, ma′
Что ты уже покорила меня, детка.
Choca, choca, choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай, доставай, доставай,
Y te vuelves loca cuando chocas
Сходи с ума, когда ты достаешь.
Choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
Y es que lo presiento, ma'
Мне кажется, детка,
Ya me tienes adentro, ma′
Что ты уже покорила меня, детка.
De tu corazón y lo presiento, ma'
Завладела моим сердцем, и я это чувствую, детка.
Ya me tienes adentro, ma'
Что ты уже покорила меня, детка.
Con tu body
В своем теле
Choca, choca, choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай, доставай, доставай,
Y te vuelves loca cuando chocas
Сходи с ума, когда ты достаешь.
Choca, choca, choca
Доставай, доставай, доставай
Con la mano en la pared
Прислонись к стене
Con la mano en la pared
Прислонись к стене





Writer(s): Rodrigo Alejandro Martinez, Damian Leo Vainikoff Spinadel, Gonzalo David Romero Andrada, Javier Maximiliano Suarez, Fabrizio Cardellicchio, Andrea Gisela Spinadel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.