V-One - Déjala que vuelva (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction V-One - Déjala que vuelva (Acústico)




Déjala que vuelva (Acústico)
Отпусти ее (Акустическая версия)
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ay ay ay
Ох, ох, ох
¿Cómo podrás respirar cuando te falte mi piel?
Как ты сможешь дышать, если лишишься моей кожи?
Si fuiste quien se alejó
Это ты ушла
Pero esta vez no me dolió baby
Но в этот раз мне не больно, детка
No quiero verte llorar por
Я не хочу видеть, как ты плачешь обо мне
Entiendo no sabes perder
Я понимаю, ты не умеешь проигрывать
Aunque esta vez
Но в этот раз
No va a ser tan fácil
Все не будет так просто
Yo te lo juro, no va a ser tan fácil
Клянусь тебе, все не будет так просто
Lo hiciste difícil
Ты все усложнила
Lo tengo claro, si preguntan por ti diré
Я решил, если спросят о тебе, я отвечу
Volverá como la primera vez
Она вернется, как в первый раз
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ella conoce solita el camino conmigo
Она сама найдет дорогу ко мне
Volverá como la primera vez
Она вернется, как в первый раз
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ella conoce solita el camino conmigo
Она сама найдет дорогу ко мне
Tu cuerpo
Твое тело
Sabes que no dejo pensar en tus besos
Знаешь, я постоянно думаю о твоих поцелуях
No hay nada más rico que probar tu boca
Нет ничего слаще, чем твои губы
Pero esta vez, mamacita, no es tan fácil la cosa
Но в этот раз, малышка, все не так просто
Tu cuerpo
Твое тело
Sabes que no dejo pensar en tus besos
Знаешь, я постоянно думаю о твоих поцелуях
No hay nada más rico que probar tu boca
Нет ничего слаще, чем твои губы
Pero esta vez, mamacita, no está fácil la cosa
Но в этот раз, малышка, все не так просто
Volverá como la primera vez
Она вернется, как в первый раз
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ella conoce solita el camino conmigo
Она сама найдет дорогу ко мне
Volverá como la primera vez
Она вернется, как в первый раз
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ella conoce solita el camino conmigo
Она сама найдет дорогу ко мне
Baby, yo que también me das
Детка, я знаю, что ты тоже даешь мне это
Lo que es no por pedirme lo quieres
То, что не по моей просьбе ты хочешь
Yo que es lo que quieres
Я знаю, чего ты хочешь
Que yo me desespere y no te vuelva a ver
Чтобы я отчаялся и больше не возвращался к тебе
Por favor no le insistas
Пожалуйста, не настаивай
Déjala que juegue sola ya no le insistías
Оставь ее в покое, пусть поиграет сама
Sientes que por volver a ella mueres
Ты чувствуешь, что без нее умрешь
Esta vez no le daré lo que ella quiere
В этот раз я не дам ей того, чего она хочет
Volverá como la primera vez
Она вернется, как в первый раз
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ella conoce solita el camino conmigo
Она сама найдет дорогу ко мне
Volverá como la primera vez
Она вернется, как в первый раз
Déjala que vuelva
Отпусти ее
Ella conoce solita el camino conmigo
Она сама найдет дорогу ко мне
¿Como podrás respirar cuando te falte mi piel?
Как ты сможешь дышать, если лишишься моей кожи?
Si fuiste quien se alejó
Это ты ушла
Pero esta vez no me dolió, baby
Но в этот раз мне не больно, детка
No quiero verte llorar por
Я не хочу видеть, как ты плачешь обо мне
Entiendo, no sabes perder
Я понимаю, ты не умеешь проигрывать
Aunque esta vez
Но в этот раз





Writer(s): David Escobar Gallego, Erick Andres Celis Marin, Julian Turizo Zapata, Juan Diego Medina, Carlos Alejandro Patino Gomez, Juan David Huertas Clavijo, Manuel Turizo Zapata, Ervin Quiroz, Pablo Mejia Bermudez, Juan David Castano Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.