V:RGO - KOI SI TI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction V:RGO - KOI SI TI




KOI SI TI
WHO ARE YOU
Yeah, yeah, V:RGO
Yeah, yeah, V:RGO
Yeah, yeah, uh, детето сос, yeah
Yeah, yeah, uh, the kid with the sauce, yeah
Yeah, yeah, let's go
Yeah, yeah, let's go
Yeah, uh, слушай
Yeah, uh, listen up
Мене мислиш ли, че ма интересува кой си ти?
Do you think I care who you are?
Прозвището ти във обществото тука не важи
Your reputation in this society doesn't matter here
Аз пързалям са по пътя към успеха като ски
I'm sliding down the road to success like skis
Много фърчи във небесата, тоя ше тря'а са заземи, uh
Flying too high in the sky, this girl needs to come down to earth, uh
Я малко смири са-са, твърде lit да дишам, ах
Yo, calm down, girl, too lit to breathe, ah
Стъпвам със харизма, а ти тънеш в гнусна киша, бле
I step with charisma, while you're drowning in nasty mud, bleh
I'm on a mission, uh, за cash tunnel vision, uh
I'm on a mission, uh, for cash, tunnel vision, uh
И свеж съм наистина, а тез са вмирисаха
And I'm truly fresh, while you're all stinking up the place
Дъвчат beef на пет години
Chewing on beef that's five years old
Докат' аз катеря нагоре, със 300 хвърча, да
While I'm climbing upwards, flying at 300, yeah
Лъхам на успех и stability
Breathing success and stability
А те толко стари са чак мирише на мърша (damn)
And you're all so old you smell like carrion (damn)
С парите дет' вадиш халката си бърша
I wipe my ring with the money you flash
Мръсна гадина с каскада завършек (yeah)
Dirty vermin with a cascade ending (yeah)
Малкия влезе, фасадата скърши (blaow!)
The kid stepped in, shattered the facade (blaow!)
Времето свърши
Time's up
Нека музиката да говори
Let the music speak
Ня'а лафя с тебе повече за глупости, и без т'ва балък си
I won't talk to you about nonsense anymore, you're already a fool
Толкова лъжи, че вече чак живееш в тея филми
So many lies, you're practically living in those movies
Дето егото ти не е спряло да ги ръси
That your ego won't stop producing
И знам, че кат' легнеш да спиш
And I know that when you go to sleep
Оставаш си само ума си, там трудно ше излъжеш
You're left alone with your mind, it's hard to lie there
Файда кат' ти вярват и всички да вържеш
No use having everyone believe you and stringing them along
Знаеш дълбоко, че си просто пъпеш
Deep down you know you're just a melon
Децата ме гледат, в мен виждат идол
Kids look up to me, they see an idol
Чувствам се длъжен да бъде красиво
I feel obligated to be admirable
Навреме усетих се, че имам дълг
I realized early on that I have a duty
Ти сети са чак ся като стана дърт
You only realized it now that you're old
И моля те вече, ай приеми го
And please, just accept it
Аз го забравих, а ти продължи го
I forgot about it, but you keep it going
Простих и смирих са, да, т'ва беше hard
I forgave and humbled myself, yeah, that was hard
Нормално беше твоя край да е моя старт, шматка
It was only natural that your end would be my start, dummy
Кой си ти?
Who are you?
Прозвището ти във обществото тука не важи
Your reputation in this society doesn't matter here
Аз пързалям са по пътя към успеха като ски
I'm sliding down the road to success like skis
Много фърчи във небесата, тоя ше тря'а са заземи, uh
Flying too high in the sky, this girl needs to come down to earth, uh
Я малко смири са-са, твърде lit да дишам, ах
Yo, calm down, girl, too lit to breathe, ah
Стъпвам със харизма, а ти тънеш в гнусна киша, бле
I step with charisma, while you're drowning in nasty mud, bleh
I'm on a mission, uh, за cash tunnel vision, uh
I'm on a mission, uh, for cash, tunnel vision, uh
И свеж съм наистина, а тез са вмирисаха
And I'm truly fresh, while you're all stinking up the place





Writer(s): Kris

V:RGO - LOTUS
Album
LOTUS
date de sortie
01-06-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.